1591.
李商隱櫻桃詩的詮釋問題
謝旻琪
,
2015-05-18
[中國文學學系暨研究所] 會議論文 東亞漢學研究會第六屆國際學術年會
。
3 同上註,頁 196。
4 同上註,頁 197。
5 羅蘭‧巴特:〈語言的多元性〉,羅蘭‧巴特撰,溫晉儀譯:《批評與真實》(台北:
桂冠圖書公司,2004 年月初版二刷),頁 46。
400
This text was extracted from a PDF document
1592.
李商隱櫻桃詩的詮釋問題
謝旻琪
,
2015-05
[中國文學學系暨研究所] 期刊論文 東亞漢學研究 5,頁 407-419
:〈論李商隱的櫻桃詩──假擬、代言、戲謔詩體與抒情傳統間的糾葛〉,《文
學批評的視野》(台北:臺灣學生書局,1998 年 4 月),頁 193-219。
3 同上註,頁 196。
4 同上註,頁 197。
5 羅蘭‧巴特:〈語言的多元性〉,羅蘭‧巴特撰,溫晉儀譯:《批評與真實》(台北:
桂冠圖
1599.
水下考古與松島艦的發掘
李其霖; 陳世芳
,
2017-03-31
[歷史學系暨研究所] 期刊論文 JOURNAL OF EAST ASIAN IDENTITIES 2, p.77-90
江 戶地區一陣混亂。因為美國船的船身漆成黑色,所以稱之為黑船事件。金井圓譯,《ペリー日本遠征日記》 (東京:雄松堂出版,1982),頁170-202。 -78-
This text was extracted from a PDF document using an unlicensed
1601.
探討警員使用數位學習平台之使用意圖
鍾志鴻; 鄒乙菁
,
2017-11-24
[教育科技學系暨研究所] 會議論文 TAECT 2017
、黃善禾、欒秉勳、陳揚學、李鴻亮/國立臺南大
學教育學系
M2#18 吳敵科學王
魏湘瑜、陳怡蓁、卓瑄玟/嘉義大學輔導與諮商學系
M1#29 教育心理 LR
張瑋庭、張東鳳、梁學敏/淡江大學教育科技學系
M1#11 闖關遊戲──玉兔大冒險
梁書豪、羅欽姿、楊美仙、陳揚學、李鴻亮/國立臺南大學教育學
1605.
促動改變的扳手:學習共同體影響學校變革之分析
潘慧玲
,
2017-12
[教育政策與領導研究所] 期刊論文 教育科學研究期刊, 62(4),209-239
研究涉及的兩個重要概念—學習共同體與學校變革進行探討,再進行相關
研究的回顧。
一、學習共同體 學習共同體與學習社群二詞之英文均為“learning community”,而此二詞可將其視為同義,
僅是譯詞之不同,亦可將其視為在本質上有不同指涉之詞彙。在臺灣,通常以上述後者解讀
之,亦
1607.
菲律賓之國家認同
紀舜傑
,
2017-09
[未來學研究所] 期刊論文 台灣國際研究季刊 13(3),頁1-16
:三民書局。
陳宗仁,2012。〈菲律賓原住民的臺灣經驗〉《原住民族文獻》6 期(http://ihc. apc.gov.tw/Journals.php?pid=112&id=688)(2017/08/15)
林孝庭著,黃中憲譯,2017。《意外的國度:蔣介石、美國
1608.
你是我的?台灣與中國的歷史糾葛
紀舜傑
,
2017-03
[未來學研究所] 期刊論文 台灣國際研究季刊 13(1),頁65-85
%20%E5%9F%B0%E7%81% A3&f=false)(2016/9/22)。
于卓民、巫立宇、蕭富峰,2079。《國際行銷學》。台北:智勝文化出版
狄更斯(文怡虹譯),2015。《雙城記》。台北:立村文化出版公司。
Inayatulluh, Sohail
1609.
論康德對音樂藝術的評價
王志銘
,
2017-11-18
[教務處] 會議論文 未出版
聯合起來,並阻⽌它們,使它們不是相互破壞,
⽽是相互協調為內⼼的某種連續的活動和通過共振的激情⽽使
⼼情振奮,因⽽成為⼀種愜意的⾃我享受。」(判斷⼒批判,
⾴192粗體部分筆者改譯) ֕蝡䰬ጱ姴ੂ奾ݳ牧玱ᘒֵᶪ禼ԏ聅虋犋ฎᮎ讕奈羅牧ᘒๅग़瑿夳褾茐
ℂ痀ෝᙂ誢ጱՁݑ牐皐盓蘷کᶪ禼Ӿ蝡圵膏Ի
1612.
不同類型的虛擬實境教材在心流與學習態度上的差異
鄭宇翔; 沈俊毅
,
2017-11-24
[教育科技學系暨研究所] 會議論文 台灣教育傳播暨科技學會2017年國際學術研討會論文集
、劉曉錡、黃善禾、欒秉勳、陳揚學、李鴻亮/國立臺南大
學教育學系
M1#18 吳敵科學王
魏湘瑜、陳怡蓁、卓瑄玟/嘉義大學輔導與諮商學系
M1#29 教育心理 LR
張瑋庭、張東鳳、梁學敏/淡江大學教育科技學系
M1#11 闖關遊戲──玉兔大冒險
梁書豪、羅欽姿、楊美仙、陳揚學、李鴻亮/國立臺南大學教
1614.
習近平對台政經政策之研究
劉紋綺; Liu, Wen-Chi
,
2017
[中國大陸研究所] 學位論文 of the relationship would be more embarrassing. 2017 壹、 中文部分
一、 專書
丁樹範 編,胡錦濤時代的挑戰,(台北:新新聞出版社,2002)
王玉民,社會科學研究方法原理,(台北:洪葉文化事業有限公司,1999年3月)
王幼安、毛磊編,國共兩黨關係史
1619.
「寒」「冷」「涼」による二字漢字表記語の考察
蔡欣吟
,
2018-07
[日本語文學系暨研究所 ] 期刊論文 日本学刊 21, p.119-129
『常陸国風土記』での1例のみである。同じ近代資料では、1088 年出版の雑誌
『国民之友』では「冷寒」は以下の(18)のような例が 1 例見られる。
(18) 夫れ譯の難きは冷寒なる死躰を寫すにあらずして、躍如たる精神を寫すに
在り(『国民之友』・『⑦』) この例では、「冷寒」は「死躰」を修飾
1620.
休閒自行車參與者行為意圖與滿意度之研究
陳淑娟
,
2016-12
[國際觀光管理學系全英語學士班] 期刊論文 島嶼觀光研究 9(4), p.23-44
與者行為意圖與滿意度之研究
(0988,郝慎鈞譯)則認為,都市意象即為一座城市的風貌,反映出一座城市特
有的景觀、面貌、風采和神韻,既可展現城市的氣質和個性,市民的精神文明及
禮貌,同時顯示該城市的經濟實力、商業繁榮與文化科技事業的發達程度,重點
呈現了都市的整體生命力。蒯光武、鮑忠暉
1623.
中共戰略支援部隊的任務與規模
林穎佑
,
2017-10
[國際事務與戰略研究所] 期刊論文 展望與探索 15(10), p.102-128
۾d2013/01f中國國安委擴張的秘密fၽ̏jჯங̈وٟf
ᄎਃd2016/07f戰區聯合作戰指揮f̏ԯjԣɽኪ̈وٟf
專書譯作
Sean BodmereMax KilgereGregory CarpentereJade Jones ഹdSwirdlea Archer ᙇd2014/11f
1625.
商用法語課程的跨領域結合與運用
陳瑋靜
,
2023-05-15
[法國語文學系暨研究所] 專書之單篇 超越疆域 : 法語教學之跨領域研究與實踐。«Au delà des frontières : recherches transversales et didactique du français»
Petit Prince al'unoversite
aTaiwan Gregory SIMON 359
社科人.文瘺譯論文. 395
.Formal Equivalence betwaen English
1626.
團體音樂活動對於養護中心老人主觀幸福感與休閒滿意的影響 
宋鴻燕; 黃奕琳
,
2014-12
[通識與核心課程中心] 期刊論文 台灣老人保健學刊=Taiwan Journal Of Gerontological Health Research 10(2),頁95-109
年為 例。台灣老人保健學刊,5,93-104。
何怡琁(2010)。音樂治療對於改善老年憂鬱之成效初探。台灣老人保健學刊,6, 168-178。
李政賢(譯)(2011)。正向心理學(Positive Psychology)(原作者:S. R. Baumgardnor & M
1627.
翻轉的國中英語教室:App融入教學之研究
陳劍涵
,
2016
[師資培育中心] 期刊論文 電腦科學與教育科技學刊 6(1),頁27-37
成老師的線上任。例如線
上學習單教師設計大家說英語本課中「重要的五句話」中英翻譯題,讓學生共同完成,學生
並須提出本課文法重點,以及完成本課重要的十個單字,以中英文呈現。各小組回答情況與
結果皆透過大螢幕投射給全班觀摩,教師藉此提示教學重點及更正學生答案,進一步了解學
生學習成效
1628.
美國中立政策之探討 
紀舜傑
,
2016-07-01
[未來學研究所] 期刊論文 台灣國際研究季刊 12(2),頁175-190
放; 二、任何歐洲國家試圖在拉美建立殖民地或對美洲國家實行政治控制 的企圖都將被美國視爲不友好行爲;
2 中文翻譯請參考 AIT 網站(喬治‧華盛頓,9795)。
This text was extracted from a PDF document using
1629.
全球化下台灣高等教育策略聯盟之因應
鈕方頤; 何金針
,
2009-12
[教育政策與領導研究所] 期刊論文 教育資料集刊 44,頁29-49
爭壓力,此也是大學創新教學、提升教育品質,以追求績效卓越之
可行方式。 高等教育欲成功結盟達到雙贏成效,乃需透過提升人力資本增進服務品
質,改善學校組織變革的成果表現,所以,策略聯盟是否成功的關鍵來自學校
高階主管的承諾、合作夥伴的溝通、對話和彼此的瞭解與決策參與(齊思賢譯,
2005
1631.
高橋信宏『産業内貿易の理論』を読む
小山直則
,
2013-05
[日本政經研究所] 期刊論文 経営研究 64(1), p.109-114
'&(a}~海~J外-五"-b力--1l車!司t是:給. 技tt衡~、, 要~*黨I賦Ii存t~卓b~至T"T"-叫r可lit!苦P學LU\\'2I盟i1問rd可i?~a產m.黨P9內Ji貿l
入ATQ 在c!:: 心~'弓1皇pj軍U樂IP內9貿.~易t發: L"-'Cr~\'Qo 同!iii仁t
1632.
從著作權糾紛看台灣的文學出版
邱炯友
,
1996
[資訊與圖書館學系暨研究所] 會議論文 台灣文學出版 : 五十年來台灣文學研討會論文集(三),頁39-55
品所表現的雋茂和雋永。
圖書出版活動是一項文化生意,在社會動脈中塑造屬於大眾或小眾的閱讀興趣。
然而,涉及利益的商業行為便賦予了出版業「擁有」與「使用」間的種種保衛
戰。著作權與盜印(或曰盜版)是始自十八世紀的一個老而新的問題,對社會道德
秩序產生維繫或離散的效應。著作權問題不論創作、翻印或翻譯,他
1635.
樺山資紀蘇澳行
藤崎濟之助(原著); 林呈蓉(譯註)
,
2004
[歷史學系暨研究所] 專書 生活. 臺灣. 歷史 4; 第一版
淡江大學歷史學系 藤崎濟之助(原著) 林呈蓉(譯註) 樺山資紀蘇澳行 臺北市:玉山社出版事業公司 2004 zh_TW 生活. 臺灣. 歷史 4; 第一版 9867819969 https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace
1636.
把故事再說一次:翻譯與改編
陳佩筠; Pei-yun Chen
,
2015-09-01
[英文學系暨研究所] 期刊論文 編譯論叢 8(2),頁31-56
陳佩筠 Pei-yun Chen 把故事再說一次:翻譯與改編 Telling the Story Again: Translation and Adaptation 翻譯;改編;忠實;互文性;可譯性;translation;adaptation;fidelity;intertextuality
1638.
日本戲劇初探
陳明台
,
1985
[日本語文學系暨研究所 ] 專書 熱點叢刊 1;初版
參考文獻 A A 近代近日代本小日戲本松曲的井之近翻須發代譯磨展近日劇于代本歌的舞新仗劇近的運松發動歌門展舞左傀仗衛儡的中門淨美世增學的漓喜的劇系
...··.··.····.. 山內黨
1639.
戰略思想與歷史教訓
鈕先鍾
,
1979
[國際事務與戰略研究所] 專書 淡江大學國際事務與戰略研究所 鈕先鍾 戰略思想與歷史教訓 臺北市:軍事譯粹社 1979 zh_TW https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/52970
q.. ' v 0 V l- - ffil
V
|