淡江大學機構典藏:Item 987654321/99876
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 62822/95882 (66%)
造访人次 : 4028185      在线人数 : 566
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/99876


    题名: Integración de la enseñanza de chino en el aprendizaje del español a través de los manuales
    作者: 白士清;José Miguel Blanco Pena
    贡献者: 淡江大學西班牙語文學系
    关键词: enseñanza;aprendizaje;español;chino;manuales;integración
    日期: 2014-06
    上传时间: 2015-01-05 15:07:00 (UTC+8)
    出版者: Departamento de Español, Universidad de Tamkang
    摘要: Los materiales para la enseñanza de chino dirigidos específicamente a los hablantes de español, constituyen una fuente de gran valor para la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera (ELE) en contextos sinófonos, ya que contienen mucha información, tanto en chino como en español, sobre diferentes aspectos del aprendizaje de ambos idiomas. Además, este tipo de materiales presenta un interés adicional para los alumnos sinohablantes de ELE: dada la reciente popularidad de China y su cultura en los países hispanohablantes, el aprendizaje del chino como lengua extranjera se ha convertido en una moda en estos países, y su enseñanza, en una salida profesional de primer orden para los estudiantes chinos de ELE, con lo que estar familiarizados con los materiales mencionados es una ventaja para ellos.

    En esta ponencia se explicarán diferentes formas de usar algunos manuales para la enseñanza de chino, dirigidos a hispanohablantes, como recurso para la enseñanza/aprendizaje de ELE en contextos sinófonos. Para ello, en primer lugar, se presentarán las bases teóricas y metodológicas que sustentan este trabajo y, a continuación, se analizarán diferentes secciones de los manuales, como diálogos, vocabulario, explicaciones gramaticales y contenidos culturales, con el fin de descubrir su utilidad para el aula de ELE.

    Esta investigación se enmarca dentro de un proyecto de investigación interdepartamental para la enseñanza de lenguas extranjeras implementado en la Facultad de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad de Tamkang durante el presente curso, 2013-2014, de cuyo equipo investigador forma parte el ponente.
    關聯: Actas del XII Simposio sobre Didáctica, Cultura y Traducción del Español=第12屆西班牙語教學、文化與翻譯研討會論文集, pp.160-176
    显示于类别:[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文

    文件中的档案:

    没有与此文件相关的档案.

    在機構典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.

    TAIR相关文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回馈