English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 49378/84106 (59%)
造訪人次 : 7374851      線上人數 : 74
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/93374


    題名: 日本對「PISA型學力」的定位-探討與「生存力」的關聯性
    其他題名: The Position of “PISA-typed Achievement” in Japan: From the Viewpoint of Relation with the “Zest for Living”
    日本における「PISA型学力」の位置づけ-「生きる力」との関連を中心に
    作者: 闕百華
    貢獻者: 淡江大學日本語文學系
    關鍵詞: PISA;素養;生存力;教育改革;全國學力測驗;Literacy;Zest for living;Educational reform;National achievement test;リテラシー;生きる力;全国学力テスト
    日期: 2013-12
    上傳時間: 2014-01-01 11:51:04 (UTC+8)
    出版者: 新北市:淡江大學日本語文學系
    摘要: 本研究的目的在於說明OECD的PISA測驗目的、以及其對於「素養」所下的定義,同時藉由分析日本因應「PISA危機」所實施的教育改革,考察做為日本教育理念的「生存力」與「PISA型學力」所主張的概念是否一樣。本研究結果指出:兩者內涵不甚相同。應該將「學校教育是為了應付考試」的舊有觀念轉換,並且加以普及。不僅要關心PISA測驗的排名,更應該重新檢討PISA測驗的目的以及應用對象是誰的根本問題,推行統合「學校知識」與「市民素養」的教改才是當務之急。
    The aim of this paper is to clarify the following points. (1) The purpose of programme for International Student Assessment, and the concept of literacy. (2) The relationship between “Zest for living” and “PISA-typed Achievement”.The main result of the paper is as follows: The contents of “Zest for living” is not the same as “PISA-typed Achievement”. The consciousness from the school education for taking an examination needs to be reformed. We should re-examine the purpose and application of PISA test, not only care about the ranking of PISA test. And the educational reform which the balance of “Knowledge Transmitted at School” and “civil literacy” are needed.
    關聯: 淡江日本論叢=Tamkang Japanese Journal 28,頁187-211
    顯示於類別:[日本語文學系暨研究所 ] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    日本論叢(闕百華12.17).pdfPISA與生存力862KbAdobe PDF722檢視/開啟

    在機構典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    TAIR相關文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋