淡江大學機構典藏:Item 987654321/88247
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 62822/95882 (66%)
造訪人次 : 4017705      線上人數 : 678
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/88247


    題名: 洪業〈白虎通引得序〉辨
    其他題名: To Identify Hong, Ye
    作者: 周德良
    貢獻者: 淡江大學中國文學學系
    關鍵詞: 洪業;自虎通引得序;白虎通;自虎通義;自虎觀會議;Hong, Ye;Po Hu Tung;Po Hu Tung Yi;Pohuguan meeting
    日期: 2011-03
    上傳時間: 2013-04-15 09:13:21 (UTC+8)
    出版者: 新北市:臺北大學中國語文學系
    摘要: 自元大德本《白虎通》(1305)問世以來,世人始有完整文本一窺東漢白虎襯會議究竟,進而以《白虎通》對質漢代經學、政治制度,及訓詁學等相關議題。民國二十年(1931),洪業為哈佛燕京學社作〈白虎通引得序〉。序文揭露《白虎通》:其行文氣韻與班固文章大不相類,且與當時漠制往往不合,並且《白虎通》鈔襲魏博士宋哀之緯注甚多,已瞭若指掌;此外,蔡邕之時尚有「白虎議奏」,及至魏繆襲始引《白虎通》文句。因此,洪業質疑今本《白虎通》:「疑其書非班固所撰」、「疑其非章帝所稱制版決者」、「疑其為三國時作品」,如此始能合理解釋:「所以不僅許慎馬融不能得其書而讀之,且蔡邕鄭玄並不曾舉引」之特殊現象。洪業序文無疑是推翻前人對《白虎通》之基本共識,並為後繼者提供別開生面之研究領域,而序文中揭示環統於《白虎通》文本諸多不合理事項,是極為可貴之研究成果。然而,發現問題與解決問題,明為二事。洪業所舉之事證,偶有缺失,論證效力稍嫌不足;而假設「好事者」用「白虎議奏」,撮合經緯注釋而成《白虎通》,此事亦無明確事證;至於洪業所提之解答,依然無法合理解釋環繞於《白虎通》文本之諸問題。
    關聯: 臺北大學中文學報=Journal of Chinese Language and Literature of National Taipei University 9,頁99-128
    DOI: 10.29766/JCLLNTU.201103.0004
    顯示於類別:[中國文學學系暨研究所] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML55檢視/開啟
    index.html0KbHTML34檢視/開啟

    在機構典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    TAIR相關文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋