English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 51897/87065 (60%)
Visitors : 8466148      Online Users : 130
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/86925

    Title: 新聞社説における文末表現の特徴 : 文における事実と意見の判別から見た主張の表現
    Other Titles: 新聞社論的文末表現特徵 : 日語句構造中事實與意見的判別及其中主張的表達方法
    The development of Japanese sentence-final expressions, according to newspaper editorials : focusing on the argument expressions from distinction of fact and opinion
    Authors: 黃千卉;Huang, Chien-Hui
    Contributors: 淡江大學日本語文學系碩士班
    Keywords: 新聞社論;事實;意見;判定;情意態度;Newspaper Article;Fact;Opinion;distinction;Modality;新聞社説;事実;判別;モダリティ
    Date: 2013
    Issue Date: 2013-04-13 10:29:38 (UTC+8)
    Abstract: 在現代社會當中,報章新聞與電視新聞同為報導時事問題與社會問題的媒介,在報導新聞的同時也傳達報導者的意見。在日語教育這方面,也廣泛的運用報章新聞來作為教材。但是在閱讀新聞的同時,新聞中所出現的文句是事實,抑或是意見,其實是相當重要的一個問題。
    Newspaper article is as important as television news which is not only reporting recent events but also including reporters’ opinions. And it is also used by a lot of peoples as Japanese teaching materials. Therefore, to divide fact or opinion is the most important thing in reading of newspaper articles.
    This study use newspaper article and focus on Japanese sentence-final expressions which is difficult to Chinese speakers, and try to find out the features of Japanese sentence-final expressions in standard of sentences. And the research materials are used 59 articles from “Yomiuri Shimbun” and “Asahi Shimbun” which is the top 1 and 2 newspapers in the world by circulation, according to “World Press Trends 2008” by World Association of Newspapers. First, find out the methods and features of sentence-final expressions in newspaper articles. In this study, modality exist in all sentences is proposed, so the symbol of modality is obvious or not would be the standard of organization. Second, examine fact or opinion through sentence-final expressions and the other part of the sentences from articles.
    The result of this study shows the verb-sentence with unobvious symbol of modality are usually be used to represent fact, in the other hand, the adjective-sentence with unobvious symbol of modality, the noun-sentence with unobvious symbol of modality, and the sentence with obvious symbol of modality are usually be used to represent opinion. The frequency of use in sentences is very alike between “Yomiuri Shimbun” and “Asahi Shimbun”. In addition, between “fact-sentence”, the sentence that represent fact, and “opinion-sentence”, the sentence that represent opinion, there is a kind of sentence which is hard to divide fact or opinion and it could be called “vagueness-sentence” is found. Also, the frequency of three kinds of sentence is very alike between “Yomiuri Shimbun” and “Asahi Shimbun”. It can be concluded that Japanese publishers are normally using the same way to express fact and opinion in newspaper articles.
    Appears in Collections:[日本語文學系暨研究所 ] 學位論文

    Files in This Item:

    File SizeFormat

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback