English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 49287/83828 (59%)
Visitors : 7148590      Online Users : 66
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/80576


    Title: 時間副詞に関する一考察―「即時性」を表す副詞を中心に―
    Other Titles: A Study of Japanese Time Adverbs - Focusing on Adverbs that Express “Immediacy”
    Authors: 江雯薰;Chiang, Wen-shun
    Contributors: 淡江大學日本語文學系
    Date: 2013-01
    Issue Date: 2013-02-18 15:11:40 (UTC+8)
    Publisher: 日本比較文化学会
    Abstract: This study focuses on adverbs that express “immediacy”: “sugu,” “sikyuu,” “tadachini,” and “tachimachi.” These adverbs are examined according to their sentence-final predicate forms, volitive modality, point of view, whether or not the situation they refer to has already been realized, and whether or not they can be used in a negative sentence. We conclude that sentences which use these four adverbs are all time-restricted, the sentence-final predicate must contain motion and telicity, and most of these adverbs are used to express the beginning of an action or transformation.
    Similarities and differences are : “sugu,” and “tachimachi” may be used to convey the nature or qualities of people or animals, which are not limited by time ; “sugu,” “sikyuu,” and “tadachini,” mostly appear in the volitive mood, whereas “tachimachi” is largely non-volitive; “sikyuu” is typically used to request the listener to immediately begin an action, while “tachimachi ” is primarily used to describe what is currently happening from a bystander’s point of view; “tachimachi” can only be used to describe realized situations whereas the others may be used to modify realized or non-realized situations; and “sikyuu” and “tachimachi” may not be used in a negative sentence. We conclude that “sugu” is the most frequent adverb and “tachimachi” is the least common adverb.
    Relation: 比較文化研究 105,頁71-81
    Appears in Collections:[日本語文學系暨研究所 ] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    卽時性.pdf782KbAdobe PDF1031View/Open

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback