淡江大學機構典藏:Item 987654321/79179
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 62805/95882 (66%)
造訪人次 : 3903610      線上人數 : 477
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/79179


    題名: La música indígena latina: Símbolo de cultura e historia
    作者: Sun, Lucia A.
    貢獻者: 淡江大學西班牙語文學系
    關鍵詞: 原住民;音樂;民俗;歷史;文化;indígena;música;folklore;historia;cultura
    日期: 2008-05
    上傳時間: 2012-12-03 21:44:49 (UTC+8)
    出版者: 臺北縣:淡江大學西班牙語文學系
    摘要: Por las experiencias vividas en los paises latinos, llegue a comprender la belleza de su historia y cultura atravez de su música, quiero tratar de mostrar los cambios que este ha temo bajo las diferentes influencias tanto economicas, sociales,
    como culturales. En primer lugar, quiero dar a conocer la historia de la música indígena, luego seguida del proceso de transformación de las distintas clases de instrumentos que se han utilizado en la música indígena desde los tiempos pasados hasta el día de hoy. Dare también a conocer las distintas clase musicales indígenas presentes en la historia indígena, Mayas del Guatemala, Aymara y Quechua de Bolivia y el Guarani del Paraguay, etc. La mayoria de los paises de Sudamérica llamada por lo general ·"Los Andes··, en los distintos pueblos indígenas a lo largo y ancho de los paises Latinoamericanos. Seguidamente presentare a " grupos musicales indigenas", su música, parte de su historia de componer y de presentar lo que es su música, la música indígena, los cuales comparte un mismo afan y anhelo de expresion músical; amor a sus tierras, a su gente y a su larga historia indígena, los cuales a un principio eran en las actividades rituales u comemoraciones, en las fiestas u aniversarios. Gracias a este proceso se llego a conocer más a fondo los cambios socio culturales y políticas de cada país. Lo que es hoy en día la música indígena Latinoamericana, pondre como ejemplo algunos grupos musicales indígenas y interpretes de música como Los Tobas de Argentina, Los Kjarkas, Indiogenes y Sabia Andina de Bolivia, Las Mujeres que Cantan la Guarania del Paraguay, Yma Sumac del Perú, Carlos Enrique Reyna y Saul Vera de Venezuela y Música "AJ" de Guatemala. La segunda parte del trabajo se centrara en mostrar lo que la música indigena quiere expresar en combinación con los instrumentos y sus letras las cuales han promovido rasgos propios dentro de la cultura de un país. Antes de iniciar este analisis, sintetizare algunos de los principales cambios socioculturales a lo largo de la historia, en sus expresiones compuestos por músicas indígenas o folklóricas, en tanto nos permitiran situar el proceso del cambio de su música. Por último la conclusión, influencia de la cultura e historia en la música indígena latina. 透過本人多年生活在拉丁美洲國家的經驗,透過原住民的音樂學習到他們的歷史及文化,希望可以透過本次的發表使大家更加了解他們的生活,因為不
    同政治、社會或者是經濟的改變創造了他們獨特的音樂, 透過他們的傳統樂器我們可以聽到他們的聲音, 他們想表達的內容。在開始我將初步的介紹原住民音樂的歷史, 接著透過他們傳統樂器的詳細簡介可以更加了解他們是如何與大自然息息,而他們的音樂更是他們生活中的重要一環,對於拉美民族,如果沒有音樂他們的生命像是沒有了空氣。及各代表性的音樂文化如:馬亞文化的音樂在瓜地馬拉、Aymara 及Quchua 文化在玻利維亞及Guaraní 文化在巴拉圭'這些文化我們泛稱為安地斯文化。我希望藉由當地的傳統音樂團體的介紹,帶大家了解他們在什麼,情況下創作他們的音樂、他們的背景是如何、他們希望傳達訊息為何?我將簡單的透過以下當地團體如:來自玻利維亞的Los Kjarkas 及Indiogenes 、巴拉圭的Las Mujeres que cantan la Guarania 、祕魯演唱家Yma Sumac 、委內瑞拉團體SaulVera y su Ensamble 及馬亞文化的瓜地馬拉Música "ÄJ"。第二部分透過本身演奏團體或者是演奏家希望傳達的訊息來分析一個國家的文化及歷史(如:玻利維亞) 。最後這一個部分我們可以透過欣賞他們的音樂了解他們文化與歷史的象徵。
    關聯: 中華民國第九屆西班牙語教學、文化與翻譯研討會論文集 ( Acta de ponencias del noveno simposio sobre la didactica, la culturay la traduccion de espanol),頁397-412
    顯示於類別:[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML215檢視/開啟

    在機構典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    TAIR相關文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋