English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 63139/95882 (66%)
Visitors : 4345807      Online Users : 218
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/74428

    Title: 臺灣佛教的轉型期 : 以日據時期的考察為中心
    Other Titles: The transition of Buddhism in Taiwan during the Japanese occupation
    台灣佛教的轉型期 : 以日據時期的考察為中心
    Authors: 郭貞孜;Kuo, Tsen-Tsu
    Contributors: 淡江大學漢語文化暨文獻資源研究所碩士班
    吳哲夫;Wu Che-Fu
    Keywords: 日據時期;轉型期;民間信仰;臺灣佛教;Japanese;occupation;Transition;Folk;believes;and;Typical;Taiwanese;Buddhism
    Date: 2011
    Issue Date: 2011-12-28 18:37:49 (UTC+8)
    Abstract: 台灣與中國大陸僅一水之隔,地接中國閩粵邊緣,早為中國南海屏障,初時梗於交通,少有往來,直到隋代才正式列入史籍。嗣後在千餘年的歷史變遷中,卻未聞有開拓台灣的史實。隋有征服,元有招撫,明初則撫而不治,但事實上我華夏漢裔即已不斷地渡海東來。



    The Taiwan Strait amongst Formosa, Canton and Fuchien, in spite of neighbourhood, in ancient China was the massive obstacle for inter-communication, yet Taiwan history in connection with China can trace back to Suei Dynasty that developed along with more than one thousand years swung the conquest by Suei, Yuan''s amnesty, Ming to Ching Dynasty, however the Han ancestry commenced to emigrate and excavate Taiwan never stopped then.

    Sequentially it had been four hundred years since Tseng''s holding Taiwan in the last phase of Ming Dynasty thru the early stage of Ching that people from Fuchien and Canton reckless of the ban by Ching government moved cross Taiwan Strait for dreaming lives in the fairland of Taiwan whatever agriculture or traifficking. Those people being ashore firmly believe in Buddhism, especially in sea Goddess, therefore the ancestry brought their traditional religions, customs and believes into Taiwan.

    Each wave of emigrants in different stage into Taiwan wherever Fuchien or Canton always brought individual God of the temple or shrine to the own community or settlement to worship for blessing that makes their believes and customs to inherit generation by generation. Those splendid temples or shrines individually spread into all of Taiwan have their own localities what were set up and rebuilt again and again to stay what they are nowadays.

    Thus, in other word, viewing into the temples wherever in Taiwan recites a long story that the existence of religion in Taiwan has developed, even mutated into the typical Buddhistical Taoism. Each local temple implies how the people are, those days they were and the way they undertook.

    By far the present people on Taiwan know very well about where we were from and what we are today. And the temples on Taiwan expatiate entirely at all.
    Appears in Collections:[Master's Program, Graduate Institute of Chinese Linguistics and Documentation] Thesis

    Files in This Item:

    File SizeFormat

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback