English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 60696/93562 (65%)
Visitors : 1038840      Online Users : 28
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/73818

    Title: 歐盟語言教育政策對會員國之影響 : 以荷蘭為例
    Other Titles: The influence of language learnig of European Union : case of Netherlands
    Authors: 許舜雯;Hsu, Shun-Wen
    Contributors: 淡江大學歐洲研究所碩士班
    Keywords: 輔助原則;蘇格拉底計畫;Lingua計畫;達文西計畫;荷蘭語言聯盟;歐洲區域或少數語言憲章;荷蘭國家行動計畫;Principle of Subsidiarity;Socrates Programme;Lingua Programme;Leonardo da Vinci;The Dutch Language Union;European Charter for Regional or Minority Languages;Dutch National Action Programme
    Date: 2011
    Issue Date: 2011-12-28 17:13:19 (UTC+8)
    Abstract: 由於歐盟的日益擴大,文化與語言上的多樣性因而與日俱增,為了解決語言及文化上的衝突問題,「教育」的進行為可行的方式之一。因此,歐盟在1980年代末期提出相關的語言教育計畫,以加強會員國人民的語言能力。然而,歐盟如何合理的進行教育相關權限以不至於跨越會員國本身的權限,以及其實施之成效情況,皆是本文欲探討的。此外,為了使本研究更加具體,在瞭解歐盟的語言教育政策之發展歷程與相關內容之後,另以荷蘭為例,探討荷蘭本身的語言教育政策在歐盟語言教育政策的輔助下,所受到的影響。



    1. 荷蘭對於母語課程的重視,值得作為台灣母語教育之省思與借鏡。
    2. 荷蘭對少數語言弗里西語的保護、教育與推廣有待繼續增進,可藉由相關之文化推
    3. 歐洲區域或少數語言憲章對弗里西語保護之成效有所限制,但仍然有一定之輔助效
    4. 歐盟強調多語的學習,但是,事實上,歐盟的外語學習仍集中於英、德、法三語。
    The diversity of culture and language is going higher as a result of the European Union enlarges. In order to solve the conflict problem of culture and language, “education” is a way to do it. Therefore, the European Union proposes some language education policy to promote the language skills of the people of the member states. However, how does the European Union implement the related education policy but not to across the member states’ power, is an important part to research in this study. Besides, after knowing the development and content of the European Union language education policy, taking Netherlands for instance, in order to study the influence of the language education policy of Netherlands under the subsidiarity of the European Union language education policy.

    This study bases on the principle of subsidiarity, including five chapters:Chapter 1 elaborates on the purposes, motives, scope, method, structure limitations of this study. Chapter 2 begins from the education articles of the European Union to know the development and content of the EU language education policy, and then research the EU language education programmes. Chapter 3 discusses the development and content of the language policy of Netherlands, including the protection, education and promotion of Dutch and Frisian. However, Chapter 4 mainly researches the development and content of the foreign language education of Netherlands. Chapter 5 is the conclusion.

    The conclusions of this study are as follows:

    1. The government of Netherlands pays much attention to the mother language education. It’s worth to being reference to Taiwan.
    2. By related cultural promotion, such as music, dramas, movies, and even literature works, in order to elevate the learning and using of Frisian.
    3. European Charter for Regional or Minority Languages has its’ supportive effect on the protection of Frisian.
    4. The European Union emphasizes the learning of multilingual, however, in fact, the foreign language learning of the EU still focus on English, German and French.
    Appears in Collections:[Graduate Institute of European Studies] Thesis

    Files in This Item:

    File SizeFormat

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback