English
| 正體中文 |
简体中文
|
全文筆數/總筆數 : 62822/95882 (66%)
造訪人次 : 4021156 線上人數 : 1036
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍
全部機構典藏
創業發展學院
旅遊與旅館管理學系
--研究報告
查詢小技巧:
您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
進階搜尋
主頁
‧
登入
‧
上傳
‧
說明
‧
關於機構典藏
‧
管理
淡江大學機構典藏
>
創業發展學院
>
旅遊與旅館管理學系
>
研究報告
>
依題名瀏覽
依日期瀏覽
依作者瀏覽
資料載入中.....
鄰近類別
期刊論文
[
22
/25]
會議論文
[
40
/70]
專書
[
1
/2]
學位論文
[
1
/3]
類別統計
近3年內發表的文件: 0(0.00%)
含全文筆數: 3(25.00%)
文件下載次數統計
下載大於0次: 3(100.00%)
下載大於10次: 3(100.00%)
檔案下載總次數: 2471(12.17%)
最後更新時間: 2024-04-25 16:04
上傳排行
資料載入中.....
下載排行
資料載入中.....
最近上傳
檢討與改善現有保護區系統與經營策略計畫 (1/3)結案報告書
奧萬大國家森林遊樂區自然教育中心發展計畫結案報告書
奧萬大自然教育中心發展計畫及環境教育專案教師委託專業服務結案報告書
都會區國家公園與保護區優質資源管理與遊客經驗之研究:以陽明山國家公園為...
太魯閣國家公園奇萊山區登山行為模式與環境承載量評估
Wolong interpretive master plan: A ...
Understanding visitor meanings of p...
Understanding visitor meaning of pl...
The craft and concepts of interpret...
Exploring visitor meanings of place...
跳至:
(選擇年份)
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1985
1980
1975
1970
1960
1950
(選擇月份)
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
或輸入年份:
由新到舊排序
由最舊的開始
顯示項目1-12 / 12. (共1頁)
1
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
日期
題名
作者
2010-12
宜蘭縣教師環境教育需求委託研究計畫-以羅東自然教育中心為例
鄭辰旋
;
曾鈺琪
;
吳雨潔
2010-10
Understanding visitor meaning of place at Rock Creek Park: A source for developing programs (Tech Rep)
陳維立
;
Wang, T. L.
;
Larsen, D. L.
2010-01
檢討與改善現有保護區系統與經營策略計畫 (1/3)結案報告書
陳維立
;
王鑫
;
袁孝維
;
林良恭
;
陳建志
;
盧道杰
;
裴家騏
;
趙芝良
;
葉美智
;
何立德
;
陳維立
;
羅柳墀
2009-12
太魯閣國家公園奇萊山區登山行為模式與環境承載量評估
劉吉川
;
鄭辰旋
;
鍾孟瑾
2009-10
奧萬大自然教育中心發展計畫及環境教育專案教師委託專業服務結案報告書
陳維立
;
劉思岑
;
孫婉菁
2008-10
奧萬大國家森林遊樂區自然教育中心發展計畫結案報告書
陳維立
;
劉思岑
;
孫婉菁
2006-10
都會區國家公園與保護區優質資源管理與遊客經驗之研究:以陽明山國家公園為例結案報告
陳維立
2003-10
The craft and concepts of interpretation: A look at how National Park Service interpreters reveal and facilitate opportunities for connections
陳維立
2002-10
Certified interpretive guide training workbook (Translation),
陳維立
2002-10
Wolong interpretive master plan: A project for China Research and Conservation Center for the Giant Panda (Translation)
陳維立
2001-10
Exploring visitor meanings of place in the National Capital Parks—Central
陳維立
2000-10
Understanding visitor meanings of place at National Capital Parks—Central: A source for developing interpretive programs (Tech Rep)
陳維立
;
Wang, T. L.
;
Larsen, D. L.
顯示項目1-12 / 12. (共1頁)
1
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
回饋