English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 52047/87178 (60%)
Visitors : 8710135      Online Users : 142
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version

    Collection

    Journal Article [138/270]
    Proceeding [141/441]
    Monograph [53/85]
    Chapter [50/71]
    Research Paper [12/46]
    Thesis [49/49]
    Others [0/1]

    Siblings


    Graduate Institute & Department of English [1129/1872]
    Graduate Institute & Department of French [418/814]
    Department of German [246/469]
    Graduate Institute & Department of Japanese [866/1678]
    Department of Russian [130/419]

    Community Statistics


    Item counts issued in 3 years: 40(4.15%)
    Items With Fulltext: 443(46.00%)

    Download counts of the item
    Download times greater than 0: 440(99.32%)
    Download times greater than 10: 430(97.07%)
    Total Bitstream Download Counts: 97104(0.89%)

    Last Update: 2019-01-22 11:40

    Top Upload

    Loading...

    Top Download

    Loading...

    RSS Feed RSS Feed
    Jump to a point in the index:
    Or type in a year:
    Ordering With Most Recent First Show Oldest First

    Showing items 201-250 of 963. (20 Page(s) Totally)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    View [10|25|50] records per page

    DateTitleAuthors
    2012-06-14 波赫士與新巴洛克風 林盛彬
    2012-06-08 Breve estudio critico sobre tema y rema 張茂椿; Chang, Mauh-tsun;
    2012-06-08 De la novela al cine: un estudio de la adaptación fílmica de El coronel no tiene quien le escriba de Arturo Ripstein 宋麗玲
    2012-06-08 《堂吉訶德傳》中之之奇女子 吳寬
    2012-06-08 Perspectivas psicolingüísticas de ELE 林禹洪
    2012-06-06 Competencia y concienciación metafóricas en estudiantes taiwaneses de español 葉汐帆; 葉汐帆
    2012-06 朝聖與節慶:西班牙中世紀詩歌內之聖與俗 吳寬
    2012-06 Lectura, conocimiento, información, tecnología: prodigios y confusiones del mundo actual. 羅幕斯
    2012-06 Enseñanza y aprendizaje de la gramática elemental española en Taiwán 劉愛玲
    2012-06 El humor y el pensamiento: Análisis comparativo de chistes espa oles y chinos 何萬儀
    2012-06 Lectura, conocimiento, informacin, tecnologa: prodigio y confusiones del mundo actual José Ramos; 羅幕斯
    2012-06 拉丁美洲的民主文化 陳雅鴻
    2012-06 從雄獅美術雜誌看畢卡索 林惠瑛
    2012-05 李賀,穿越時空的詩人 葉汐帆; Rachid Lamarti;
    2012-04-27 Challenge and Opportunities for the American Policy and the 2012 Venezuelan Presidential Election Francisco Luís Pérez Expósito; 白方濟
    2012-04-19 La traducción del lenguaje no verbal en literatura: el caso de la novela clásica Xi You Ji 張芸綺
    2012-03-11 Populism and Neopopulism in Latin America 白方濟
    2012-03 葛拉西安《智慧書》中的處世智慧 吳寬
    2012-03 《論語.陽貨》「子曰:『小子何莫學夫《詩》』」章新銓 林盛彬
    2012-02-02 Transferencia positiva de L1, chino y L2, inglés, en L3, español, para el tratamiento didáctico de una transferencia sintáctica negativa de la L1 y de la L2 en la L3 de universitarios taiwanesas María Antonia García Martínez; mariaagm@yahoo.es
    2012-01-26 La realidad psicológica de los sentidos de palabras polisémicas: el contraste entre nativos y aprendientes de español 何萬儀; Her, Wan-i
    2012-01 La traducción literal del escritor Lu Xun (1881-1936) como impulso a la lengua vernácula (baihua) y a la nueva literatura en China Tai, Yu-Fen; yufen1116@hotmail.com
    2012 西班牙道德經中形上概念的譯本研究 : 以"道", "有", "無"為例 黃垚馨; Huang, Yao-Hsin
    2012 在地主義與世界主義 : 荷塞馬蒂的文化思想研究 吳佳芮; Wu, Chia-Jui
    2012 La metáfora y la competencias conceptual en estudiantes sinófonos de ELE 葉汐帆; Rachid Lamarti;
    2012 從文化批評探討<<小癩子>>譯本中的諷刺翻譯研究 郭亮妤; Kuo, Liang-Shu
    2012 從功能學派分析<<小瑪諾林的奇幻旅程>>文化元素之翻譯 周曼婷; Chou, Man-Ting
    2012 Los símbolos en la poesía de Rubén Darío 伍怡潔; Wu, I-Chieh
    2012 Estudio de la traducción de los referentes culturales en el caso de La ciudad y los perros de Mario Vargas Llosa 張懿慈; Chang, Yi-tzu
    2012 <<雄獅美術>>(1971-1996)對推展西語國家藝術的貢獻 連寅君; Lien, Yin-Chun
    2012 Elementos interculturales en los artículos y ensayos de Mario Vargas Llosa 許名諄; Hsu, Ming-Chun
    2012 Análisis psicológico de los personajes de Corazon tan blanco, de Javeir Marías, según las teorías de C. G. Jung 黃姿綾; Huang, Tzu-Ling
    2012 卡索納戲劇作品中死神意象與魔鬼意象 : 以<<黎明夫人>>及<<沒有漁夫的漁船>>為例 牟毅庭; Mou, Yi-Ting
    2012 La literatura satírica y la interpretación cultural : una nota de la retórica en Artículos de Mariano José de Larra y La fortaleza asediada de Qian Zhongshu 安純葦; An, Tsun-Wei
    2012 El papel de la cultura en la enseñanza de ele en Taiwan : analisis de los materiales didacticos y su correspondencia con los planes curriculares oficiales 黃韵庭; Huang, Yun-Ting
    2012 Challenge and Opportunities for the American Policy and the 2012 Venezuelan Presidential Election 白方濟
    2012 Actitud hacia el español y etiología interlingual e intralingual de los errores de estudiantes universitarios taiwaneses de E/LE María Antonia García Martínez
    2012 RECURSOS DIDÁCTICOS EN INTERNET PARA LA HISTORIA Y LA ClJL TURA DE ESPAÑA MARÍA ANTONIA GARCÍA MARTÍNEZ
    2012 ANÁLISIS DESCRIPTIVO Y EXPLICATIVO DE LA INTERLENGUA ESPANOLA DE UN UNIVERSITARIO T AIW ANÉS MARÍA ANTONIA GARCÍA MARTÍNEZ
    2011-06-30 Contextos de enseñanza/aprendizaje de E/LE en el ámbito sinohablante Griñán, Alberto Sánchez; Pena, José Miguel Blanco;
    2011-06-26 Principios metodológicos de la enseñanza de E/LE en contextos sinohablantes Pena, José Miguel Blanco
    2011-02-05 Dificultades lingüísticas de los sinohablantes en el nivel inicial: tipología, causas y posibles soluciones Pena, José Miguel Blanco
    2011-12-20 Contextos de enseñanza/aprendizaje de E/LE en el ámbito sinohablante SÁNCHEZ, A., BLANCO, J. M., ARRIAGA, N. et al.
    2011-12-16 El Factor Cultural En La Enseñanza De La Traducción Ee Interpretación 閻艾琳; Yen, Ailin;
    2011-12-16 對比西班牙文多義詞在中/西心智詞彙中的結構 何萬儀
    2011-12-16 Jorges Luis Borges: La traduccón como creación literaria y nacimiento de la literatura nacional del siglo XX en Argentina 戴毓芬
    2011-12-16 La lengua y la literatuta españolas como patio de juegos 葉汐帆; Rachid Lamarti
    2011-12 La teoría de la Recepción aplicada a la traducción 戴毓芬; Tai, Yu-fen
    2011-12 Dificultades lingüísticas de los sinohablantes en el nivel inicial: tipología, causas y posibles soluciones José Miguel Blanco Pena
    2011-10-22 充實之「美」意何在?-論孟子美論及其現代意義 林盛彬

    Showing items 201-250 of 963. (20 Page(s) Totally)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    View [10|25|50] records per page

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback