English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 62805/95882 (66%)
Visitors : 3932603      Online Users : 488
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version

    Collection

    Journal Article [198/305]
    Proceeding [165/483]
    Monograph [77/116]
    Chapter [66/99]
    Research Paper [12/46]
    Thesis [50/50]
    Audio Visual Work [1/1]
    Others [0/1]

    Siblings


    Graduate Institute & Department of English [1304/2051]
    Graduate Institute & Department of French [469/870]
    Department of German [277/513]
    Graduate Institute & Department of Japanese [1259/2060]
    Department of Russian [197/499]

    Community Statistics


    Item counts issued in 3 years: 31(2.83%)
    Items With Fulltext: 565(51.50%)

    Download counts of the item
    Download times greater than 0: 564(99.82%)
    Download times greater than 10: 557(98.58%)
    Total Bitstream Download Counts: 173741(0.94%)

    Last Update: 2024-04-19 11:39

    Top Upload

    Loading...

    Top Download

    Loading...

    RSS Feed RSS Feed
    Jump to a point in the index:
    Or type in a year:
    Show Most Recent First Ordering With Oldest First

    Showing items 851-900 of 1097. (22 Page(s) Totally)
    << < 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 > >>
    View [10|25|50] records per page

    DateTitleAuthors
    2014-07-01 Los Señores de las Tinieblas Grueso, Fernando Darío González
    2014-07-01 Venezuela after Chavez as a Challenge to US Foreign Policy 白方濟
    2014-07-02 The Relations of Taiwan with Latin America in 2012-2013 白方濟
    2014-07-09 Rewriting or Creation: Self-Translation of Eileen Chang´s The Rice Sprout Song 戴毓芬
    2014-07-24 Rafael Cadenas, un poeta venezolano contra la barbarie Ramos, José; 羅幕斯
    2014-09 Virtud o Conciencia: un nota sobre la traduccion del Ren (仁) en Lun-yu 林盛彬
    2014-09 從中國古典小說《西遊記》看諷刺藝術的翻譯策略 張芸綺
    2014-09 從班雅明〈譯者天職〉之觀點檢視西班牙文小說-El desorden de Tu nombre之中譯技巧分析 戴毓芬; 戴毓芬
    2014-10 夢的解析:比較卡德隆的《人生如夢》與湯顯祖的《牡丹亭》 林盛彬
    2014-10 馬杜德《〈優里西斯號〉逃犯》中的奇幻之旅 宋麗玲
    2014-10-02 Primer curso de chino Liu, Li-Mei; 劉莉美
    2014-12 La lengua española culta a principios del siglo XVII de puño y letra de Francisco de Quevedo. Un análisis filológico 葉汐帆
    2014-12-12 Los compuestos nominales en la clase de español 葉汐帆
    2014-12-22 La ficción científica en español y sus aportaciones al género Grueso, Fernando Darío González
    2014-12-30 Rafael Cadenas, un poeta venezolano contra la barbarie Jose Ramos
    2014-06-23 La traducción de la comunicación no verbal en literatura: el caso de la novela clásica Xi You Ji 張芸綺
    2014-07 El ensayo literario moderno como expresión del lenguaje y el pensamiento Ramos, José
    2015 文化空間的再利用與區域活化的考察 : 以西班牙蘇菲亞皇后藝術中心為例 簡玥琪; Chien, Yueh-Chi
    2015 En busca de memoria e identidad : un estudio semiótico de The Waste Land de T. S. Eliot y Piedra de sol de Octavio Paz 吳承翰; Wu, Cheng-Han
    2015 家的想像與追求 : 比較<<空盼>>與<<海神家族>>的家屋空間 吳佩羿; Wu, Pei-Yi
    2015 台灣西語系學生文化競爭力研究 : 應屆畢業生文化知識取得及分析 陳姿吟; Chen, Tzu- Yiu
    2015 <<紅樓夢>>文化元素翻譯研究 王俊茹; Wang, Chun-Ju
    2015 以精神分析論文學電影<<巧克力情人>>中的情愛糾葛 張薰芃; Chang, Hsun-Peng
    2015 El cuento de Ratón Pérez : un análisis comparativo de sus diferentes versiones 陳鈺方; Chen, Yu-Fang
    2015-01 El alma y el amor. Estudio del espiritualsmo de Petrarca y su influencia en dos poetas espanoles del siglo XVI: garcilaso de la Vega y Fernando de Herrera Wen-Chin, Li
    2015-01-28 La ficción científica y su independencia de lo fantástico Grueso, Fernando Darío González
    2015-02-01 Gilgamesh, un estudio antropológico cultural y literario del primer héroe Fernando Darío González Grueso
    2015-04-11 話說淡水【中西對照】 吳錫德(編); 陸孟雁、福德(譯)
    2015-04-15 La figura literaria de don Pedro I de Castilla en el romancero de la muerte de don Fadrique: de un rey violento a un amante sumiso Li, Wen-Chin
    2015-05 Autotraducción: recreación, reescritura e ideología en The Rice-Sprout Song《秧歌》de Eileen Chang 戴毓芬
    2015-05-22 MORFOLOGíA CONTRASTIVA DEL CHINO MANDARíN Y EL ESPAÑOL FORMAS DE GRAMATICALIZACIÓN Y LEXICALIZACIÓN Liu, Chen-ling
    2015-05-23 La ficción científica y su independencia de lo fantástico Grueso, Fernando Darío González
    2015-05-30 Rafael Cadenas, un poeta venezolano contra la barbarie Ramos, José
    2015-06-19 Más allá de las fronteras: traducción y difusión de conocimientos: en los casos de la Escuela de Traductores de Toledo y el Instituto de Traducción del Arsenal de Jiangnan 戴毓芬; Tai, Yu-Fen
    2015-10-01 ¿Qué español enseñar en China? Opinión de los alumnos sinohablantes sobre las variedades fonéticas del español y su enseñanza/aprendizaje en el aula Pena, José Miguel Blanco
    2015-10-06 Las traducciones al chino de "El Quijote": La competencia extralingüística del traductor chino en la cultura religiosa occidental 劉莉美; LI MEI LIU LIU
    2015-10-27 Mitificacion del amor de Garcilaso: estudio paralelo entre la Egloga III del poeta y la Rima CCCXXIII de Petrarca Li, Wen-Chin
    2015-11-16 Las notas de edición en las traducciones al chino de Don Quijote 劉莉美
    2015-11-27 La ficción científica en español y sus aportaciones al género Grueso, Fernando Darío González
    2015-12 La composición morfológica del chino mandarín y el español 劉珍綾
    2015-12 Locuciones nominales constituidas por nombres y adjetivos de color en chino mandarín y español 劉珍綾
    2015-12 從西語俗語探討文化對語言學習的影響 劉愛玲
    2015-12-08 Santa Teresa leída por un poeta español moderno Ramos, José
    2015-12-08 埃雷拉世俗愛情詩歌中的神祕主義特色 李文進
    2015-12-08 Lexicalización en las formaciones compuestas del chino mandarín y el español Liu, Chen-ling
    2015-12-30 Las traducciones del Quijote al chino y la enseñanza del español Li Mei Liu; 劉莉美
    2015-12-30 Don Quijote, los libros y la lectura José Ramos=羅幕斯
    2015-06-01 La versión en español de Rana de Mo Yan y el proceso de traducción Liu, 劉莉美=Li Mei Liu
    2015-06-01 葛多思慈悲小說中的城市空間 宋麗玲
    2015-10-01 ¿Qué español enseñar en China? Opinión de los alumnos sinohablantes sobre las variedades fonéticas del español y su enseñanza/aprendizaje en el aula Pena, José Miguel Blanco

    Showing items 851-900 of 1097. (22 Page(s) Totally)
    << < 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 > >>
    View [10|25|50] records per page

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback