淡江大學機構典藏:
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 62805/95882 (66%)
造访人次 : 3916549      在线人数 : 785
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻

    子类别

    期刊論文 [198/305]
    會議論文 [165/483]
    專書 [77/116]
    專書之單篇 [66/99]
    研究報告 [12/46]
    學位論文 [50/50]
    視聽著作 [1/1]
    其他 [0/1]

    邻近社群


    英文學系暨研究所 [1304/2051]
    法國語文學系暨研究所 [469/870]
    德國語文學系 [277/513]
    日本語文學系暨研究所 [1259/2060]
    俄國語文學系 [197/499]

    社群统计


    近3年内发表的文件: 31(2.83%)
    含全文笔数: 565(51.50%)

    文件下载次数统计
    下载大于0次: 564(99.82%)
    下载大于10次: 557(98.58%)
    全文下载总次数: 173641(0.94%)

    最后更新时间: 2024-04-18 17:06

    上传排行

    数据加载中.....

    下载排行

    数据加载中.....

    RSS Feed RSS Feed
    跳至:
    或输入年份:
    由新到旧排序 由最旧的开始

    显示项目251-300 / 1097. (共22页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    日期题名作者
    2014-06-23 Un estudio sobre los dichos-enigma chinos xiehouyu 何萬儀; 何萬儀
    2014-06-01 對比西班牙文多義詞在中/西心智詞彙中的結構 何萬儀; 何萬儀
    2014-06 Integración de la enseñanza de chino en el aprendizaje del español a través de los manuales 白士清; José Miguel Blanco Pena
    2014-06 La traducción literal/libre como creación literaria y/o lingüística: los casos de Martín Lutero, Jorge Luis Borges y Ezra Pound 戴毓芬
    2014-05-30 La meditación poética de un paseante de metrópoli--Una nota acerca de Fervor de Buenos Aires de J.L.Borges 林盛彬
    2014-05-30 La literatura hispanoamericana en el mundo actual Ramos, José
    2014-05-29 Explorando la influencia de la cultura en el aprendizaje del español mediante los refranes españoles 劉愛玲
    2014-05-29 La antroponimia cultural y su incidencia en la creación léxica del español y el chino 葉汐帆
    2014-05-23 Análisis de los cómics políticos en la época dictatorial en Taiwán y en España 何萬儀; 何萬儀
    2014-05-10 現代性與現實性:笠詩刊五十年詩論發展研究 林盛彬
    2014-05-01 La evolución en el tiempo de la épica de frontera Fernando Darío González Grueso
    2014-05 El ensayo literario como expresión moderna del lenguaje y el pensamiento 羅幕斯
    2014-05 台灣米羅特展作品裡的地中海文化元素 林惠瑛
    2014-05 Los rasgos contrastivos de la formación de palabras del chino mandarín y el español Liu, Chen-Ling
    2014-05 La infancia en Platero y yo e Infancia en Berlín hacia 1900 宋麗玲
    2014-05 Ideología, manipulación y difusión de literatura extranjera a través de las tradudcciones en Nueva juventud 戴毓芬
    2014-02 Creencias y actitudes de los alumnos taiwaneses sobre la pronunciación del español y su enseñanza/aprendizaje en el aula 白士清; José Miguel Blanco Pena
    2014-02 ¿Qué opinan los alumnos taiwaneses sobre su experiencia de aprendizaje en España? 白士清; José Miguel Blanco Pena-Rachid Lamarti
    2014-02 El fuego y el agua en los ciclos cosmogónicos: Un estudio de mitología comparada Maria Antonia Garcia Martinez
    2014-01-07 El grado de dificultad gramatical en los niveles A1 y A2 del español y su programación didáctica para los sinohablantes LIU, LIMEI LIU
    2014 Astronomical Function of the 59-Hole Boards in the Lunar-Solar Synchronism 賈瑪莉
    2014 Análisis textual de 365 días con animales de Gloria Fuertes 潘姿穎; Pan, Tzu-Ying
    2014 馬奎斯<<預知死亡紀事>>之文學電影敘事藝術 蕭玗琦; Hsiao, Yu-Chi
    2014 愛與記憶 : 瑪麗亞.杜埃尼亞斯的<<時間裁縫師>>的主題分析 陳語柔; Chen, Yuh-Rour
    2014 <<三頂大禮帽>>與<<抉擇>>中之存在困境 李絃慈; Lee, Hsien-Tzu
    2014 藝術 vs.時尚 : 羅威(LOEWE)時尚服飾中的西班牙文化元素 廖家誠; Liao, Chia-Cheng
    2014 Estudio contrastivo de los marcadores contraargumentativos en Español y Chino : sin embargo, no obstante y kěshì, dànshì, búguò 劉欣馨; Liu, Hsin-Hsin
    2014 Mitos universales en los orígenes de la cultura hispana. El futuro apocalipsis del fuego Maria Antonia Garcia Martinez
    2014 論葛爾多斯小說《折磨》之敘事創新 吳寬
    2013-12 Estereotipos regionales en el chiste español y chino 何萬儀; 何萬儀
    2013-12 La oralidad en la épica. Descripción, nuevas propuestas y perspectivas del género Fernando Darío González Grueso
    2013-12 Los morfemas del chino mandarín y el español Liu, Chen-Ling
    2013-10-19 論《論語.八佾》篇的「美」、「善」關係及其優位問題 林盛彬
    2013-10-01 EPES 2010-2013: Un balance personal Pena, José Miguel Blanco
    2013-10 佩托拉克《歌集》中女性形象的聖化 李文進
    2013-10 EPES 2010-2013: Un balance personal 白士清; José Miguel Blanco Pena
    2013-09-21 La antonomasia en español y en chino Lamarti, Rachid; baetulonensis@gmail.com
    2013-09-21 La antonomasia en las lenguas española y china 葉汐帆
    2013-09 米羅特展的女人.小鳥.星星 林惠瑛
    2013-08 台灣西班牙語教學之西語語音習得與學習 (III) 白士清
    2013-08 跨越疆界(II)-譯者、逆者:以張愛玲及Carme Riera為例 戴毓芬
    2013-08 人文社會經典譯注計畫-【正愛集】情愛聖典譯注計畫 曾茂川
    2013-07-31 從認知解讀機制探索外語幽默意涵-西班牙文諷刺語分析 何萬儀; 何萬儀
    2013-07-24 Más allá de las fronteras: traducción y difusión de conocimientos: el caso de la Escuela de Traductores de Toledo y el Instituto de Traducción del Arsenal de Jiangnan 戴毓芬
    2013-07-23 ¿Cómo lee un poema en la era virtual? Un retoque a la poética de Gabriel Celaya 林盛彬
    2013-07-18 Un análisis cognitivo del eslogan publicitario con doble sentido HER, WAN-I; 何萬儀;
    2013-07-08 Jóvenes apreciaciones del Lejano Oriente, para la comunicación con el "Próximo" y con el "Lejano Occidente" María Antonia García Martínez
    2013-07 El Icono Literario de Simón Bolívar 陳小雀
    2013-06-07 變動中之西方藏傳佛教弘傳:以噶舉派為例 吳寬
    2013-06-01 Un estudio sobre la eficiencia de aprendizaje de la gramática española elemental en Taiwán 劉愛玲

    显示项目251-300 / 1097. (共22页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回馈