English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 62821/95882 (66%)
造訪人次 : 4012192      線上人數 : 972
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋

    子類別

    期刊論文 [124/177]
    會議論文 [71/189]
    專書 [72/112]
    專書之單篇 [5/16]
    研究報告 [0/6]
    學位論文 [1/1]
    專利 [0/1]
    視聽著作 [3/4]
    其他 [0/6]

    鄰近社群


    英文學系暨研究所 [1304/2051]
    西班牙語文學系暨研究所 [565/1097]
    法國語文學系暨研究所 [469/870]
    日本語文學系暨研究所 [1259/2060]
    俄國語文學系 [197/499]

    社群統計


    近3年內發表的文件: 15(2.92%)
    含全文筆數: 277(54.00%)

    文件下載次數統計
    下載大於0次: 277(100.00%)
    下載大於10次: 277(100.00%)
    檔案下載總次數: 90568(0.49%)

    最後更新時間: 2024-04-25 14:31

    上傳排行

    資料載入中.....

    下載排行

    資料載入中.....

    RSS Feed RSS Feed
    跳至:
    或輸入年份:
    由新到舊排序 由最舊的開始

    顯示項目151-175 / 515. (共21頁)
    << < 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    日期題名作者
    2009-10-31 Vergleich ausgewählter grammatischer Kategorien beim Nomen und Verb im Chinesischen und Deutschen 賴麗琇; Lai, Li-show
    2009-10 GDTV-Jahrestagung im Oktober 2007 an der Tamkang Universitaet: Transnationales Deutsch (Teilnahme und Moderation der letzten Sektion) 施莫尼
    2009-10 Kulturvermittlung medial - Der Name der Rose 施莫尼; Schwabbauer, Monika
    2009-09-24 Semantics and ‘German as a Foreign Language’ – The risks of a ‘culture specific meaning transfer’ and an intercultural didactic with a lacking division between linguistical and non-linguistical knowledge 施侯格
    2009-06 簡明德語(下) 賴麗琇; Lai, Li-show
    2009-06 Bildschirm-Existenz und Literatursprache 狄殷豪
    2009-06 Knowledge as resource and product-over knowledge transfer and transfer science 羅瀾; Bednarsch, Ronald
    2009-05 城市光影:二十一世紀初期的電影都市“柏林“和“台北“ 張秀娟
    2009-03 跨越藩籬從「口」開始:解讀Gottfried Keller 的框形小說Das Sinngedicht 柯麗芬
    2009-01 From the literal memory of the Nazi era to cultural understanding in ‘German as a Foreign Language’ classes. Using the example of Bernhard Schlink‘s novel ‘The Reader’ in a context of literal memory Holger Steidele
    2009 Wissenshestande koreanischer erstsemesterstudenten - Über die Bedeutung von Datenerhebungen für die Unterricht spraxis Daf 施侯格; Herr Holger Steidele
    2008-12-04 The significance to learn German 施侯格
    2008-11 Interkulturelle Kompetenz und Methoden der Vermittlung_Workshop 張秀娟
    2008-07 Die 24 Beispiele kindlicher Ehrfurcht in China Lai, Li-show; 賴麗琇;
    2008-07 中國節慶 賴麗琇
    2008-06-01 海因裡希·馮·克萊斯特與法國大革命 林郁嫺, LIN YU-HSIEN
    2008-06 Einbrechendes Hoffnungsbild. Gedanken zu Paul Mersmanns Zirkus 狄殷豪
    2008-04-12 Music in ‘German as a Foreign Language’ classes – intercultural regional studies with ‚Tokio Hotel‘ 施侯格
    2008-04-05 The discrepancy between communicative lectures and examination formats in countries far from the target language 施侯格
    2008-01 Das Lernen lernen: Lerntipps und Lernstrategien in Daf-Lehrwerken 張秀娟
    2008 The breadth of the Common European Framework of Reference for Languages in foreign countries far from the target language 施侯格; Herr Holger Steidele
    2008 Im Zeichen des Europaischen Referenzrahmens 施侯格; Herr Holger Steidele
    2008 Vom didaktischen und mathetischen Nutzen einer verbliste 施侯格; Herr Holger Steidele
    2008 Verben à la carte Herr Holger Steidele; Yeong Sook Kwan;
    2008 鄉愁 赫曼.赫塞(著); 柯麗芬(譯)

    顯示項目151-175 / 515. (共21頁)
    << < 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋