English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 62830/95882 (66%)
造訪人次 : 4032226      線上人數 : 954
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/57654


    題名: 凝視與可譯性:班雅明翻譯理論研究
    其他題名: Contemplation and Translatability: A Study of Walter Benjamin's Translation Theory
    作者: 邱漢平
    貢獻者: 淡江大學英文學系
    關鍵詞: 翻譯理論Benjamin,Walter
    日期: 2000-10-01
    上傳時間: 2013-07-11 11:15:50 (UTC+8)
    出版者: 臺北市:臺灣大學出版中心
    關聯: 中外文學=Chung-Wai Literary Monthly 29(5)=341,頁 13-38
    DOI: 10.6637/CWLQ.2000.29(5).13-38
    顯示於類別:[英文學系暨研究所] 期刊論文

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML216檢視/開啟

    在機構典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    TAIR相關文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋