English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 64185/96959 (66%)
造訪人次 : 11673868      線上人數 : 21296
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋

    子社群

    英文學系暨研究所 [1315/2088]
    西班牙語文學系暨研究所 [575/1115]
    法國語文學系暨研究所 [471/870]
    德國語文學系 [279/520]
    日本語文學系暨研究所 [1263/2116]
    俄國語文學系 [200/508]

    鄰近社群


    文學院 [5353/7888]
    理學院 [6454/8694]
    工學院 [16894/26462]
    商管學院 [18298/25744]
    國際事務學院 [5855/9304]
    教育學院 [4758/7992]
    創業發展學院 [156/233]
    精準健康學院 [45/53]
    全球化研究與發展學院 [173/227]
    社區發展學院 [1/1]
    全球發展學院 [539/764]
    技術學院 [223/322]
    行政單位 [367/493]
    體育事務處 [771/1409]
    淡江出版期刊 [237/237]
    66週年校慶研討會 [65/65]
    67週年校慶研討會 [9/9]
    教育部教學實踐研究計畫 [72/72]

    社群統計


    近3年內發表的文件: 262(3.63%)
    含全文筆數: 4102(56.85%)

    文件下載次數統計
    下載大於0次: 4086(99.61%)
    下載大於10次: 4061(99.00%)
    檔案下載總次數: 1554951(6.76%)

    最後更新時間: 2025-06-07 18:16

    上傳排行

    資料載入中.....

    下載排行

    資料載入中.....

    RSS Feed RSS Feed

    跳至: [中文]   [數字0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
    請輸入前幾個字:   

    顯示項目1526-1550 / 7216. (共289頁)
    << < 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    日期題名作者
    2008 L'épreuve de la modernité 蔡淑玲
    2013 L'espace de la consommation feminine : Au bonheur des dames 陳琬誼; Chen, Wan-Yi
    1993-01 L'experience de l'absence chez Maurice Blanchot : l'approche de l'eloignement 蔡淑玲; Tsai, Shu-ling Stephanie
    2014-12 L'expression grammaticale de l'opposition:propositions pédagogiques HAN-YEE-YU Bernard
    2016-12 L'expression grammaticale de la cause : propositions pédagogiques Bernard, Han-Yee-Yu
    2005 L'image et la place de l'homme asiatique dans L'Amant de Marguerite Duras 鄧家均; Teng, Chia-chun
    1995-09 L'ind�finition dans la construction &quot;un + x'' 朱嘉瑞
    2006-06 L'obstacle culturel dans la traduction franco-chinoise : le cas notamment de Gao Xingjian 鄭安群
    2006-06 L'obstacle culturel dans la traduction Franco-chinoise: Le cas notamment de Gao Xinjian 鄭安群; Jeng, An-chyun
    2017-01 L'opposition de voisement des occlusives orales du français par des locuteurs taïwanais 藍士盟
    2007 L'Orient dans l'imaginaire de Paul Valery : Plasticite et eurocentrisme 洪鈺婷; Hung, Yu-ting
    2012 L'œuvre picturale dans l’esthétique phénoménologique de Mikel Dufrenne : une interprétation de la peinture de Li Mei Shu 吳芊葳; Wu, Chien-Wei
    2013 L1 negative transfer and L2 writing performance : error categorization and analysis on Chinese students' English writing 王怡璇; Wang, Yi-Hsiuan
    2014-07 L2 peer feedback: Insights from EFL Taiwanese composition classrooms 張雅慧
    1994-11 La 'Progresion tematica' en los subtitulares de prens y en los anuncios publicitarios 張茂椿; Chang, Mauh-tsun
    1997-06-01 La Abstraccion: Un Signo De La Modernidad En El Arte Contemporaneo 林盛彬; Lin, Sheng Bin
    2006-07-01 La adquisición de la información morfológica en la enseñanza/aprendizaje del léxico español como L2 何萬儀; Her, Wan-i
    2000-03 La ansiedad de la paternidad literaria en Niebla de Miguel de Unamuno Soang, Lih-lirng
    2013-09-21 La antonomasia en español y en chino Lamarti, Rachid; baetulonensis@gmail.com
    2013-09-21 La antonomasia en las lenguas española y china 葉汐帆
    2014-05-29 La antroponimia cultural y su incidencia en la creación léxica del español y el chino 葉汐帆
    2008-02-01 La aparición del español en la publicidad taiwanesa: La aplicación del código mezclado 張茂椿; Chang, Mauh-tsun
    2007-07 La aparición del español en la publicidad taiwanesay su aplicación en el código mezclado 張茂椿
    2005-11 La aplicación de web docente en Tamkang : Virtualización del material didáctico de E/LE 裴兆璞; Pei, Chau-pu
    2007-07 La aplicacion del websitio ”MULTI”: un ejemplo del efecto multiplicador positivo de los entornos virtuales 裴兆璞

    顯示項目1526-1550 / 7216. (共289頁)
    << < 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋