淡江大學機構典藏:
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 64185/96959 (66%)
Visitors : 12026127      Online Users : 237
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version

    Community Statistics


    Item counts issued in 3 years: 262(3.63%)
    Items With Fulltext: 4102(56.85%)

    Download counts of the item
    Download times greater than 0: 4086(99.61%)
    Download times greater than 10: 4061(99.00%)
    Total Bitstream Download Counts: 1557895(6.77%)

    Last Update: 2025-06-09 01:05

    Top Upload

    Loading...

    Top Download

    Loading...

    RSS Feed RSS Feed

    Jump to: [Chinese Items]   [0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
    or enter the first few letters:   

    Showing items 2791-2800 of 7216. (722 Page(s) Totally)
    << < 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 > >>
    View [10|25|50] records per page

    DateTitleAuthors
    2006-07 Translation and the Lost History: Global Language and Area Language in East Asia 邱漢平
    2009-05-29 Translation as Crystallization into a Monad: On a Possible Alternative to Comparative Literature Chiu, Han-ping
    2012-12-15 Translation as Expression: Reinventing Benjamin's Language Philosophy Chiu, Han-ping; 邱漢平
    2013-06 Translation as Expression: Reinventing Walter Benjamin’s Language Philosophy 邱漢平
    2023-05-31 Translation directionality and the Inhibitory Control Model: A machine learning approach to an eye-tracking study Chang, Vincent Chieh-Ying; Chen, I-Fei
    2016-07-19 Translation Teaching: the Importance of the Translator's Native Language Lih-Lirng Soang
    2020-10 Translation Theories and the Strategy of Interpretation in the Chinese Translation of José Martí's Ismaelillo Soang, Lih-Lirng
    2007-05 Transnationales Deutsch als Lingua franca und Internetsprache 倪米夏
    2022 Transtantiation' as a Paradigm Addition: A Case of Translating the Untranslatable Critical Art Expertise for Appraising Regular Script Chinese Calligraphy Chang, Vincent Chieh-ying
    2012-10-16 Transversality and Imperial Affect: Situating Brian Turner’s Phantom Noise Dean Brink (包德樂)

    Showing items 2791-2800 of 7216. (722 Page(s) Totally)
    << < 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 > >>
    View [10|25|50] records per page

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback