淡江大學機構典藏:Item 987654321/53481
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 62830/95882 (66%)
Visitors : 4099613      Online Users : 453
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/53481


    Title: The hazard of sympathy, race, and gender in antebellum American women's writing
    Authors: Deng, Chiou-rung;鄧秋蓉
    Contributors: 淡江大學英文學系
    Date: 2009
    Issue Date: 2011-05-20 09:35:51 (UTC+8)
    Publisher: N.Y.: The State University of New York
    Abstract: Sympathy is the crucial idea in late-eighteenth and early-nineteenth-century sentimental fiction to absorb the reader's attention and construct a sense of identification between the reader and the character, so that the author can have the message conveyed. Nevertheless, in Lydia Maria Child's Hobomok, Catharine Sedgwick's Hope Leslie, Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin, and Harriet Jacobs's Incidents in the Life of a Slave Girl, sympathy functions more than as a bridge between the reader and the character and sympathy is employed to approach female subjectivity and racial difference. Sympathy provides a public stage, a venue for women to assert their self, which is traditionally designated as selfless, when they speak up for the sufferings of racial others. On the other hand, calling to alleviate the violence of "manifest destiny" in removing the Indians from their land, sympathy in both Child's and Sedgwick's stories about the Indian question is revealed to be ambivalent. While Stowe appeals to the reader's sympathy and resorts to "right feeling" in advocating abolition, racial politics is underlined in Stowe's sympathetic representations of slaves. Jacobs's slave narrative is a voice by the subaltern, talking back to white, sympathetic women, and Jacobs's narrative represents the suffering other that refuses to be seen, to be present in the scene of sufferings, and in this way Jacobs's narrative inscribes the unspeakable.
    Further, as one sort of affect, sympathy is not politically neutral, and what is entailed in the deployment of sympathy demands more exploration. For instance, in Child's Hobomok, though sympathy aims to form a sense of affinity between the white heroine and the Indian Hobomok, sympathy eventually consolidates American national identity as white and English and thus eradicates the Indian otherness from the genealogy of Americanness. In Sedgwick's Hope Leslie, between different races, speaking different languages, sympathy would be impossible without translation; nevertheless, how translation can avoid eliminating cultural heterogeneity is a question to ask. Indeed, sympathy is a way of translation, as the sympathizer tries to imagine the sufferings of the other by placing him/herself in the position of the other, or in a sense by translating the other's pain into the sympathizer's own language. In Stowe's Uncle Tom's Cabin, sympathy depends so much on the spectacle of the other's body in pain, to the extent that sympathy arouses the voyeuristic pleasure. In Jacobs's Incidents, the questions arise as to whether the suffering other can resist the spectacle, keep silent and hold claim to privacy.
    Appears in Collections:[Graduate Institute & Department of English] Thesis

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    index.html0KbHTML374View/Open
    摘要.pdf732KbAdobe PDF131View/Open
    目次.pdf236KbAdobe PDF114View/Open

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback