本文主要討論所謂「世界表象」("world model") 問題。作者指出屬於不同知識領域者對此概念之不同認知。作者承認對「世界表象」概念的觀點可以是多元的,同時作者要求嚴格區別使用此專用詞。必須使用準確的概念和定義,而忘卻其隱喻意義。本文之中心思想是:「世界表象是客觀現實在特定意識中的反映,思維方式(mentality)之多元性等當於世界表象之多元性」。又:「每個世界見解(world vision)有其本身之表現符號系統用來描述其內容」。本文的主要注意力在於敘述「科學世界表象」("scientific world model")的特點。作者得到結論:個別語言的「民族科學世界表象」("national scientific world model")與「語言世界表象」("language world model")都完全可以顯現出用語言包裝的民族思維方式。
Relation:
淡江人文社會學刊=Tamkang journal of humanities and social sciences 3, pp.95-111