English |
正體中文
|
简体中文
|
Items with full text/Total items : 62822/95882 (66%)
Visitors : 4028087 Online Users : 592
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
Scope
All of 機構典藏
College of Foreign Languages and Literature
Graduate Institute & Department of Spanish
--Research Paper
Tips:
please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
please goto advance search for comprehansive author search
Adv. Search
Home
‧
Login
‧
Upload
‧
Help
‧
About
‧
Administer
機構典藏
>
College of Foreign Languages and Literature
>
Graduate Institute & Department of Spanish
>
Research Paper
>
Browse By Title
Browse By Date
Browse By Authors
Loading...
Siblings
Journal Article
[
198
/305]
Proceeding
[
165
/483]
Monograph
[
77
/116]
Chapter
[
66
/99]
Thesis
[
50
/50]
Audio Visual Work
[
1
/1]
Others
[
0
/1]
Collection Statistics
Item counts issued in 3 years: 0(0.00%)
Items With Fulltext: 12(26.09%)
Download counts of the item
Download times greater than 0: 12(100.00%)
Download times greater than 10: 12(100.00%)
Total Bitstream Download Counts: 10358(5.94%)
Last Update: 2024-04-25 21:03
Top Upload
Loading...
Top Download
Loading...
Recent Submissions
跨越疆界-翻譯、知識:以「多雷托翻譯學院」及「江南製造局翻譯館」為例
平行的迷思?或全球信仰的共通源起?(IV-IV)
台灣西班牙語教學之西語語音習得與學習 (II)
人文社會經典譯注計畫-【正愛集】情愛聖典譯注計畫
跨越疆界(II)-譯者、逆者:以張愛玲及Carme Riera為例
台灣西班牙語教學之西語語音習得與學習 (III)
從認知解讀機制探索外語幽默意涵-西班牙文諷刺語分析
Parallel myths? Or global origins o...
平行的迷思?或全球信仰的共通源起?(III-III)
從認知解讀機制探索外語幽默意涵─西班牙文雙關語分析
No Entries in Index
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
Feedback