English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 62819/95882 (66%)
造访人次 : 4006871      在线人数 : 545
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻
    期刊論文 [198/305]
    專書 [77/116]
    專書之單篇 [66/99]
    研究報告 [12/46]
    學位論文 [50/50]
    視聽著作 [1/1]
    其他 [0/1]

    类别统计

    近3年内发表的文件: 8(1.66%)
    含全文笔数: 165(34.16%)

    文件下载次数统计
    下载大于0次: 165(100.00%)
    下载大于10次: 162(98.18%)
    全文下载总次数: 47138(27.04%)

    最后更新时间: 2024-04-25 03:56


    上传排行

    数据加载中.....

    下载排行

    数据加载中.....

    RSS Feed RSS Feed
    跳至:
    或输入年份:
    由新到旧排序 由最旧的开始

    显示项目126-150 / 483. (共20页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    日期题名作者
    2012-06-08 Breve estudio sobre tema y rema CHANG, Mauh Tsun
    2012-06-08 De la novela al cine: un estudio de la adaptación fílmica de El coronel no tiene quien le escriba de Arturo Ripstein 宋麗玲
    2012-06-06 Competencia y concienciación metafóricas en estudiantes taiwaneses de español 葉汐帆; 葉汐帆
    2012-06 El humor y el pensamiento: Análisis comparativo de chistes espa oles y chinos 何萬儀
    2012-06 Lectura, conocimiento, informacin, tecnologa: prodigio y confusiones del mundo actual José Ramos; 羅幕斯
    2012-06 拉丁美洲的民主文化 陳雅鴻
    2012-06 從雄獅美術雜誌看畢卡索 林惠瑛
    2012-06 Lectura, conocimiento, información, tecnología: prodigios y confusiones del mundo actual. 羅幕斯
    2012-06 Enseñanza y aprendizaje de la gramática elemental española en Taiwán 劉愛玲
    2012-05 李賀,穿越時空的詩人 葉汐帆; Rachid Lamarti;
    2012-04-27 Challenge and Opportunities for the American Policy and the 2012 Venezuelan Presidential Election Francisco Luís Pérez Expósito; 白方濟
    2012-03-11 Populism and Neopopulism in Latin America 白方濟
    2012-02-02 Transferencia positiva de L1, chino y L2, inglés, en L3, español, para el tratamiento didáctico de una transferencia sintáctica negativa de la L1 y de la L2 en la L3 de universitarios taiwanesas María Antonia García Martínez; mariaagm@yahoo.es
    2012-01-26 La realidad psicológica de los sentidos de palabras polisémicas: el contraste entre nativos y aprendientes de español 何萬儀; Her, Wan-i
    2011-06-26 Principios metodológicos de la enseñanza de E/LE en contextos sinohablantes Pena, José Miguel Blanco
    2011-02-05 Dificultades lingüísticas de los sinohablantes en el nivel inicial: tipología, causas y posibles soluciones Pena, José Miguel Blanco
    2011-12-16 El Factor Cultural En La Enseñanza De La Traducción Ee Interpretación 閻艾琳; Yen, Ailin;
    2011-12-16 對比西班牙文多義詞在中/西心智詞彙中的結構 何萬儀
    2011-12-16 Jorges Luis Borges: La traduccón como creación literaria y nacimiento de la literatura nacional del siglo XX en Argentina 戴毓芬
    2011-10-22 充實之「美」意何在?-論孟子美論及其現代意義 林盛彬
    2011-07-05 王邦雄先生《老子道德經現代解讀》的詮釋方法 林盛彬
    2011-07-05 Application of Visual Learning to the Teaching of Spanish Grammar to Taiwanese Students 白士清; José Miguel, Blanco Pena
    2011-06-03 回憶錄裡的文化圖像:以《大成就者之歌》為例 吳寬
    2011-02-01 Contextos de enseñanza/aprendizaje de E/LE en el ámbito sinohablante 白士清; José Miguel, Blanco Pena;
    2011-02 La traducción literal del escritor Lu Xun (1881-1936) como impulso a la nueva literatura y la lengua vernácula (baihua) en China 戴毓芬

    显示项目126-150 / 483. (共20页)
    << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
    每页显示[10|25|50]项目

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回馈