English
| 正體中文 |
简体中文
|
全文筆數/總筆數 : 64185/96959 (66%)
造訪人次 : 11887797 線上人數 : 23796
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍
全部機構典藏
外國語文學院
法國語文學系暨研究所
--會議論文
查詢小技巧:
您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
進階搜尋
主頁
‧
登入
‧
上傳
‧
說明
‧
關於機構典藏
‧
管理
淡江大學機構典藏
>
外國語文學院
>
法國語文學系暨研究所
>
會議論文
>
依題名瀏覽
依日期瀏覽
依作者瀏覽
資料載入中.....
鄰近類別
期刊論文
[
174
/215]
專書
[
69
/100]
專書之單篇
[
31
/43]
研究報告
[
14
/47]
學位論文
[
99
/109]
視聽著作
[
0
/1]
其他
[
1
/9]
類別統計
近3年內發表的文件: 4(1.16%)
含全文筆數: 83(23.99%)
文件下載次數統計
下載大於0次: 83(100.00%)
下載大於10次: 83(100.00%)
檔案下載總次數: 27553(13.54%)
最後更新時間: 2025-06-08 21:43
上傳排行
資料載入中.....
下載排行
資料載入中.....
最近上傳
德薇岡作品中的情感囚禁
線上模擬會議導入口譯教學的試驗
台灣法語學習者之學習動機和外語焦慮程度探討:以國際遠距法語會話課程為例
遠距教學與學習效果關係的調查研究 : 以淡江法文系課程為例
商用法語課程的跨領域結合與運用
從廣告翻譯看法語世界
Quelques image asiatiques dans le c...
Une vie, adaptation par Stéphane Br...
Coopération entre des étudiants taï...
Discussion entre les apprenants pen...
跳至:
[
中文
] [
數字0-9
] [
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
]
請輸入前幾個字:
顯示項目311-320 / 346. (共35頁)
<<
<
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
>
>>
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
日期
題名
作者
2016-12-24
翻譯作為一種志業
吳錫德
2006-06
翻譯與世/世界的意義
黃許碧梅
1998-09-01
自翻譯層面探討中法文化之差異
李佩華
2008-05-23
與國際接軌中的語言教學-談法語翻譯教學中的三語翻譯實務(中→法,英→法)短句互譯練習
喻樑
2016-05-26
艾力克-埃馬紐埃爾.史密特的 “不可見系列” 文學作品
廖潤珮
1998-05
莒哈絲時空異質的影像書寫
蔡淑玲
;
Tsai, Shu-ling Stephanie
2010-05
西蘇戲劇書寫美學研究
梁蓉
2005-11-04
設計一套適合台灣學生的需求與特色的教材
楊淑娟
2008-05-23
「詞彙群組」的概念運用於網路閱讀外語的課程模式探討
徐琿輝
2012-06-09
語用學與跨文化溝通策略─以法語溝通情境中的「開談」與「結語」為例
陳麗娟
顯示項目311-320 / 346. (共35頁)
<<
<
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
>
>>
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
回饋