English
| 正體中文 |
简体中文
|
Items with full text/Total items : 64178/96951 (66%)
Visitors : 9798117 Online Users : 18212
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
Scope
All of 機構典藏
外國語文學院
法國語文學系暨研究所
--會議論文
Tips:
please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
please goto advance search for comprehansive author search
Adv. Search
Home
‧
Login
‧
Upload
‧
Help
‧
About
‧
Administer
淡江大學機構典藏
>
外國語文學院
>
法國語文學系暨研究所
>
會議論文
>
Browse By Title
Browse By Date
Browse By Authors
Loading...
Siblings
期刊論文
[
174
/215]
專書
[
69
/100]
專書之單篇
[
31
/43]
研究報告
[
14
/47]
學位論文
[
99
/109]
視聽著作
[
0
/1]
其他
[
1
/9]
Collection Statistics
近3年內發表的文件: 4(1.15%)
含全文筆數: 83(23.92%)
文件下載次數統計
下載大於0次: 83(100.00%)
下載大於10次: 83(100.00%)
檔案下載總次數: 27244(13.48%)
最後更新時間: 2025-05-31 09:59
Top Upload
Loading...
Top Download
Loading...
Recent Submissions
德薇岡作品中的情感囚禁
線上模擬會議導入口譯教學的試驗
台灣法語學習者之學習動機和外語焦慮程度探討:以國際遠距法語會話課程為例
遠距教學與學習效果關係的調查研究 : 以淡江法文系課程為例
商用法語課程的跨領域結合與運用
從廣告翻譯看法語世界
Quelques image asiatiques dans le c...
Une vie, adaptation par Stéphane Br...
Coopération entre des étudiants taï...
Discussion entre les apprenants pen...
Jump to:
[
Chinese Items
] [
0-9
] [
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
]
or enter the first few letters:
Showing items 151-200 of 347. (7 Page(s) Totally)
<<
<
1
2
3
4
5
6
7
>
>>
View [
10
|
25
|
50
] records per page
Date
Title
Authors
2008-05-13
Traduire jusqu’au point de non-pouvoir---modalité de l’engagement blanchotien
蔡淑玲
1995-09-01
Un X句構中的不定性
朱嘉瑞
;
Chu, Chia-jui
1992-09-01
Une grammaire tonale de l'intonation francaise
李佩華
2005
Une image sociale francophone dans Tit-Coq et Zone
梁蓉
;
Liang, Zong
2017-12
Une vie, adaptation par Stéphane Brizé du roman éponyme de Guy de Maupassant
Vauthier, Pierre
1998
Utilisation de chansons françaises dans un cours de grammaire de 1ère année
楊淑娟
;
Yang, Shu-chuan
;
Yang, Shu-chuan
1998
Utilisdtion de l'image en cours
孟尼亞
;
Monier, Alain
2004-07-01
Vers une meilleure cohésion régionale pour l’épanouissement de la langue française et les cultures francophoness
李佩華
;
Lee, Pei-wha
2003-05-01
Vers une voie large dans la formation des maîtres du français langue étrangère : En partant de la conception éclectique...
張國蕾
;
Chang, Kuo-lei
2003-05
Vers une voie large dans la formation des maîtres du français langue étrangère : En partant de la conception éclectique…
張國蕾
;
Chang, Kuo-lei
1996-05-01
不定冠詞 'un'的不定性
朱嘉瑞
;
Chu, Chia-jui
2002-06-01
《世界文學》期刊的運作模式與發展評估
吳錫德
2001-05
中介的契機
蔡淑玲
;
Tsai, Shu-ling
1986-05-01
中國人和法國人對中文聲調的辨識
李佩華
1987-01-01
中國人說法語之語調特徵探討
李佩華
2003
中學法語科運用多媒體教學系統進行教學之個案研究
羅萃琴
;
羅萃琴
1997
中文法譯及其語言形構分析
李佩華
;
李佩華
1996-05-01
中文語調與法文聲調轉換
李佩華
2010-05-21
中華文化對法國作家的創作影響 (1895 – 1995)
廖潤珮
2004-07
亞太地區法語教學及法語系國家文化之推展與合作
李佩華
2006-04-28
亞太地區法語教學的現況與困境
李佩華
;
Lee, Pei-wha
2019-05-17
全方位學習與系統思考應用在學習外語課程的探討
徐琿輝
2019-04-06
全校通識必修人文學科之法國文學導讀
廖潤珮
2015-05-30
全球化時代外語學院的挑戰與任務
吳錫德
2006-05-05
全球化衝擊下的歐洲語言政策
吳錫德
2008-03-29
典型在宿昔-世界法語童話故事中的典型研究
喻樑
2001-10-27
初級法語教學中 c'est 與 il est 錯誤用法之分析及教學探討
孫素娥
;
朱嘉瑞
2005-03-19
初級法語會話課與文化之結合
楊淑娟
2002-07-05
利用網際網路的資訊建構學習-以法文課程為例
徐琿輝
2000-05
十八世紀之法國韻文體和散文體喜劇 : 馬利服與伏爾泰, 兩位同時期的劇作家, 兩種選擇
許凌凌
;
Sheu, Ling-ling
2014-05-30
協同合作製作網頁專題的模式與探討-從分組討論談起
徐琿輝
2000-06
口語練習在初級文法課中之運用與成效
楊淑娟
1998-12
台灣中學法語教材:架構與範例之探討
陳志明
;
楊淑娟
2008-07-21
台灣小學法語教學現況與展望
李佩華
;
Lee, Pei-wha
2001-04-05
台灣巴別塔第二外語網站
徐琿輝
2001-12-01
台灣巴別塔第二外語計畫
吳錫德
2011-05
台灣廣播節目中法語教學之探討
楊淑娟
2024-03-08
台灣法語學習者之學習動機和外語焦慮程度探討:以國際遠距法語會話課程為例
陳瑋靜
2004-10
台灣法語教學之困境與願景
李佩華
;
Lee, Pei-wha
2004-01-01
台灣法語教與學現狀
李佩華
;
Lee, Pei-wha
2004-11
台灣法語語音網路教學探究
李佩華
;
Lee, Pei-wha
2022-06-10
商用法語課程的跨領域結合與運用
陳瑋靜
2017-02-25
國家形象與外語教學
吳錫德
2000-03-21
國際化法語外語教材內之過去式教學法
張國蕾
2003-12-01
地方文化VS.現代消費
吳錫德
2006-02-01
基礎法語課口語樣本的探討及省思
張國蕾
;
Chang, Kuo-lei
2003-04-01
塞內加爾文學 : 殖民地時期的小說
邱大環
;
Chiu, Da-rouin
2008-07-26
外語(法語)教學與華語古典文學外譯
喻樑
2013-05-31
外語數位課程的開發與前景
吳錫德
2004-07
多語言情境式學習環境-以法文為例
徐琿輝
Showing items 151-200 of 347. (7 Page(s) Totally)
<<
<
1
2
3
4
5
6
7
>
>>
View [
10
|
25
|
50
] records per page
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
Feedback