淡江大學機構典藏:Item 987654321/124771
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 64178/96951 (66%)
Visitors : 10076980      Online Users : 17587
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124771


    Title: Didaktik des DaF Unterrichts im Zeitalter der künstlichen Intelligenz (KI) am Beispiel des Übersetzungskurses.
    Other Titles: 人工智慧的時代德語課程教學法: 以翻譯課程為例
    Authors: Yen, Huei-Ling
    Keywords: Künstliche Intelligenz (KI);Didaktik des DaF-Unterrichts;Deutsch-Chinesisch-Übersetzung;maschinelle Übersetzung;Mensch-Maschine-Zusammenarbeit
    Date: 2023-11-17
    Issue Date: 2023-11-22 12:05:37 (UTC+8)
    Abstract: Die maschinelle Übersetzung hat in den letzten Jahren erheblich an Qualität gewonnen, und ihr Einsatz als Lernhilfe ist für Hochschulstudierende zur Normalität geworden. Seitdem ChatGPT Ende 2022 zur Verfügung gestellt worden ist, hat KI-gestütztes Textgenerator nicht nur die Industrie und die akademische Welt beeindruckt, sondern auch einen signifikanten Einfluss auf Fremdsprachenkurse ausgeübt. Hörverstehen, Sprechen, Lesen, Schreiben und Übersetzen sind wesentliche Bestandteile des Deutschunterrichts in Taiwan. In dieser Studie wird am Beispiel des Deutsch-Chinesisch-Übersetzungskurses die qualitative Aktionsforschung angewandt, um die Bedürfnisse der Lernenden sowie die notwendige Anpassung des Curriculums, der Lernziele, der Lehrinhalte und der Lernaktivitäten zu untersuchen. Die Umfrage zeigt, dass fast die Hälfte der Teilnehmer der Meinung ist, dass KI die Lernmotivation verstärken kann. Die Mehrheit der Lernenden ist mit den Ergebnissen zufrieden, die KI erzeugt, und sieht sie als Hilfsmittel, um die Flüssigkeit sowie Kohärenz der Übersetzungstexte zu verbessern. Dadurch kann Zeit gespart werden, damit sie sich auf die kreativen Aspekte der Übersetzung konzentrieren können. Indem die Lernenden KI als Werkzeug zur Analyse von Texten nutzen, können sie Übersetzungsprobleme und Schwierigkeiten selbst erkunden. Im Vergleich zur traditionellen Unterrichtsform ermöglicht dies ein größeres Erfolgsgefühl der Lernenden. Zudem gewinnen sie persönliche Erfahrungen, die Grenzen der KI systematisch zu analysieren und der Bedeutung der Mensch-Maschine-Zusammenarbeit zu erleben.
    Relation: Internationalisierung der Lehrerbildung für Deutsch als Fremdsprache in Ostasien 2023
    Appears in Collections:[Department of German] Proceeding

    Files in This Item:

    There are no files associated with this item.

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback