Loading...
|
Please use this identifier to cite or link to this item:
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124518
|
Title: | la intertextualidad de Cartas Póstumas desde Montmartre en la traducción española |
Authors: | Tai, 戴毓芬 Yu-fen |
Keywords: | Cartas póstumas desde Montmartre, intertextualidad, Julia Kristeva, muerte del autor, Roland Barthes |
Date: | 2023-11-16 |
Issue Date: | 2023-09-15 12:05:11 (UTC+8) |
Publisher: | Fu Jen University |
Abstract: | La intertextualidad de Cartas póstumas desde Montmartre en la traducción española Resumen Cartas póstumas desde Montmartre es la obra póstuma de Qiu Miaojin (邱妙津 Chiu Miao-chin 1969-1995) antes de suicidarse en París en 1995. Aunque solo nos ha dejado dos obras, Apuntes de un cocodrilo y Cartas póstumas desde Montmartre, éstas se han convertido en referentes de la literatura LGBT en Asia. En la era de Qiu Miaojin, la identidad de la homosexualidad aún era algo oscuro o ambiguo. En estas dos novelas se muestra la esperanza de que la homosexualidad sea aceptada. En Cartas póstumas desde Montmartre, aparecen repetidamente varias declaraciones que presagian una “muerte anunciada”. El presente trabajo analiza la intertextualidad en esta novela, utilizando la versión en mandarín y en español como corpus. La intertextualidad desempeña un papel propio a lo largo de la obra original. Qiu Miaojin cita a muchos escritores, académicos, películas, etc., convirtiendo la intertextualidad en una característica fundamental de Cartas póstumas desde Montmartre. La traductora española, Belén Cuadra, recurre a las notas a pie de página frente a la intertextualidad como técnica traductora. Este trabajo aplica la teoría de la intertextualidad de Julia Kristeva y también el concepto de “la muerte del autor” de Roland Barthes para interpretar la obra original y, al mismo tiempo, el estilo adoptado por la traductora al español. Palabras clave: Cartas póstumas desde Montmartre, intertextualidad, Julia Kristeva, muerte del autor, Roland Barthes |
Relation: | Fu Jen Journal of Foreign Language: Linguistic, Literature & Culture《輔仁外語學報:語言學、文學、文化》, Vol. 21 |
Appears in Collections: | [西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
|
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
|
All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.
|