English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 64178/96951 (66%)
造訪人次 : 10253139      線上人數 : 19981
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120320


    題名: 話說淡水【中西對照】
    其他題名: Hablemos sobre Tamsui
    作者: 吳錫德(編);陸孟雁、福德(譯)
    關鍵詞: 淡水;翻譯;導覽
    日期: 2015-04-11
    上傳時間: 2021-03-19 12:17:50 (UTC+8)
    出版者: 淡江大學出版中心
    摘要: 國際化:
    就是以用熟悉的外語介紹自己的家鄉。
    這樣不僅有全球視野,也是如假包換的在地認同。

    資訊化:
    是以用先進的介面,提供便捷、即時、易懂的學習管道。

    未來化:
    就是加總國際化與資訊化,厚實自身的實力,
    就是提高就業力,邁向高峰!

    本書具備「三化」外,為讓口譯變成是輕鬆快樂的學習,
    特別以觀光導覽方式,搭配豐富的地理景觀。讓學習輕鬆化。
    透過不斷的練,重複的演練,
    讓每位讀書皆可成為一位親切口譯員。
    關聯: 淡江書系(TB)
    顯示於類別:[西班牙語文學系暨研究所] 專書

    文件中的檔案:

    檔案 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML111檢視/開啟

    在機構典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.

    TAIR相關文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回饋