English
| 正體中文 |
简体中文
|
全文筆數/總筆數 : 64178/96951 (66%)
造訪人次 : 10253139 線上人數 : 19981
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍
全部機構典藏
外國語文學院
西班牙語文學系暨研究所
--專書
查詢小技巧:
您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
進階搜尋
主頁
‧
登入
‧
上傳
‧
說明
‧
關於機構典藏
‧
管理
淡江大學機構典藏
>
外國語文學院
>
西班牙語文學系暨研究所
>
專書
>
Item 987654321/120320
資料載入中.....
書目資料匯出
Endnote RIS 格式資料匯出
Bibtex 格式資料匯出
引文資訊
請使用永久網址來引用或連結此文件:
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120320
題名:
話說淡水【中西對照】
其他題名:
Hablemos sobre Tamsui
作者:
吳錫德(編)
;
陸孟雁、福德(譯)
關鍵詞:
淡水
;
翻譯
;
導覽
日期:
2015-04-11
上傳時間:
2021-03-19 12:17:50 (UTC+8)
出版者:
淡江大學出版中心
摘要:
國際化:
就是以用熟悉的外語介紹自己的家鄉。
這樣不僅有全球視野,也是如假包換的在地認同。
資訊化:
是以用先進的介面,提供便捷、即時、易懂的學習管道。
未來化:
就是加總國際化與資訊化,厚實自身的實力,
就是提高就業力,邁向高峰!
本書具備「三化」外,為讓口譯變成是輕鬆快樂的學習,
特別以觀光導覽方式,搭配豐富的地理景觀。讓學習輕鬆化。
透過不斷的練,重複的演練,
讓每位讀書皆可成為一位親切口譯員。
關聯:
淡江書系(TB)
顯示於類別:
[西班牙語文學系暨研究所] 專書
文件中的檔案:
檔案
大小
格式
瀏覽次數
index.html
0Kb
HTML
111
檢視/開啟
在機構典藏中所有的資料項目都受到原著作權保護.
TAIR相關文章
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
回饋