English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 56378/90242 (62%)
造访人次 : 11684033      在线人数 : 40
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/118146


    题名: Estudio contrastivo del chino mandarín y el español:aspecto léxico devrealizaciones y delimitación
    作者: 劉珍綾
    关键词: telic phrase;accomplishment;resultative complements;perfective aspect markers;完結短語;完結體;結果補語;完成體標記
    日期: 2019-12
    上传时间: 2020-02-27 12:10:22 (UTC+8)
    摘要: In Mandarin Chinese and Spanish there are linguistic events that imply a grammatical aspect of accomplishment. The present work examines the morphological and syntactic characteristics that this lexical aspect expresses in both languages. This systematic comparison aims to describe some similarities between these two languages: first, the direct and prepositional complements of the verb decide if the delimitation aspect is carried out; second, some adverbial modifiers are considered as criteria to distinguish events classes; third, in the syntactic context some lexical elements are considered constituent delimiters of the event. By describing the feature of [± delimitation], which is considered an internal character of the predicate, we analyze the similarities and divergence of the lexical aspect of Mandarin Chinese and Spanish. We summarize that, while Spanish manifests the grammatical aspect of accomplishment and delimitation by morphological resource of flexion, Mandarin Chinese tends to present such an aspectual feature by adding lexical forms "le 了" and "wán 完".
    關聯: 淡江外語論叢 32, p.56-83
    显示于类别:[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文

    文件中的档案:

    没有与此文件相关的档案.

    在機構典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.

    TAIR相关文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回馈