Loading...
|
Please use this identifier to cite or link to this item:
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/114855
|
Title: | Improvisar en ELE dentro del aula en contextos no inmersivos. El texto literario como tablero, baza y catalizador |
Authors: | 葉汐帆, Rachid Lamarti · |
Date: | 2018-06 |
Issue Date: | 2018-08-09 12:10:14 (UTC+8) |
Publisher: | Ediciones Catay |
Abstract: | La lengua que se enseña, se aprende y se genera en el aula, descontadas las confirmadoras excepciones, adolece de falta de naturalidad y de viveza. Ese defecto, por regla general, no se corrige hasta que el estudiante entra en contacto con espacios y situaciones reales de inmersión en lugares cuya lengua autóctona o predominante es la lengua meta que está aprendiendo. Ocurre, sin embargo, que tal contacto no siempre se produce o no se produce durante el tiempo suficiente, de modo que la lengua aprendida sufrirá, a menudo sin que el propio aprendiente sepa la razón primera de ello, una carencia crónica.
La lengua del aula propende a dar vueltas en círculos y resbala hacia formas propias del lenguaje reflejo o formulaico. Improvisar discurso, es decir, desmoldar la lengua, sacarla de sus casillas de manual y asumirla tal y como es: imprevisible y espontánea, se presume esencial para un óptimo desenvolvimiento lingüístico y comunicativo.
En este sentido, la literatura, con sus textos y sus juegos, proporciona oportunidades, dinámicas y recursos excelentes para la práctica y el desarrollo de las capacidades de improvisación de los estudiantes en la lengua extranjera que aprenden. |
Relation: | Encuentros en Catay nº 31, p.355-370 |
Appears in Collections: | [西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
|
All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.
|