淡江大學機構典藏:Item 987654321/112655
English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文笔数/总笔数 : 64267/97146 (66%)
造访人次 : 6278473      在线人数 : 780
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
搜寻范围 查询小技巧:
  • 您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
  • 若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
  • 进阶搜寻


    jsp.display-item.identifier=請使用永久網址來引用或連結此文件: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/112655


    题名: 話說淡水(中德對照)
    作者: 張福昌(譯);吳錫德(著)
    日期: 2015-04
    上传时间: 2018-02-01 02:10:32 (UTC+8)
    出版者: 淡江大學出版中心
    摘要: 國際化
    就是以用熟悉的外語介紹自己的家鄉。
    這樣不僅有全球視野,也是如假包換的在地認同。
    資訊化是以用先進的介面,提供便捷、即時、易懂的學習管道。

    未來化
    就是加總國際化與資訊化,厚實自身的實力,
    就是提高就業力,邁向高峰!
    本書具備「三化」外,為讓口譯變成是輕鬆快樂的學習,
    特別以觀光導覽方式,搭配豐富的地理景觀。讓學習輕鬆化。
    透過不斷的練,重複的演練,
    讓每位讀書皆可成為一位親切口譯員。
    關聯: 淡江書系(TB)
    显示于类别:[歐洲研究所] 專書

    文件中的档案:

    没有与此文件相关的档案.

    在機構典藏中所有的数据项都受到原著作权保护.

    TAIR相关文章

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - 回馈