English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 63830/96493 (66%)
Visitors : 4356842      Online Users : 202
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/112655


    Title: 話說淡水(中德對照)
    Authors: 張福昌(譯);吳錫德(著)
    Date: 2015-04
    Issue Date: 2018-02-01 02:10:32 (UTC+8)
    Publisher: 淡江大學出版中心
    Abstract: 國際化
    就是以用熟悉的外語介紹自己的家鄉。
    這樣不僅有全球視野,也是如假包換的在地認同。
    資訊化是以用先進的介面,提供便捷、即時、易懂的學習管道。

    未來化
    就是加總國際化與資訊化,厚實自身的實力,
    就是提高就業力,邁向高峰!
    本書具備「三化」外,為讓口譯變成是輕鬆快樂的學習,
    特別以觀光導覽方式,搭配豐富的地理景觀。讓學習輕鬆化。
    透過不斷的練,重複的演練,
    讓每位讀書皆可成為一位親切口譯員。
    Relation: 淡江書系(TB)
    Appears in Collections:[歐洲研究所] 專書

    Files in This Item:

    There are no files associated with this item.

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback