English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 50123/85142 (59%)
Visitors : 7906223      Online Users : 28
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library & TKU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://tkuir.lib.tku.edu.tw:8080/dspace/handle/987654321/110661

    Title: 日本の製菓会社の菓子パッケージデザイン分析 : 言語表現と非言語表現の関係から
    Other Titles: 日本點心公司的點心包裝分析 : 由語言表現和非語言表現的關係
    Snack package design analysis of Japanese confectionery companies : from a relations between language representation and non-language representation
    Authors: 李伶騏;Li, Ling-Chi
    Contributors: 淡江大學日本語文學系碩士班
    Keywords: 點心;包裝;顏色;商品名字;廣告標語;Snack;Package;Brand Name;Catchphrase;color;菓子;パッケージ;;商品名;キャッチフレーズ
    Date: 2016
    Issue Date: 2017-08-24 23:32:44 (UTC+8)
    Abstract: 本論文為收集日本點心公司的412點心做考察. 仔細考察點心是什麼種類的.點心不只是做出來的, 也需要保存品質.而包裝點心.仔細去考察包裝的種類有很多.不只點心做包裝而也設計點心的包裝.因此點心包裝分為語言表現和非語言表現的關係做分析.
    非語言表現是做包裝的基本元素和知道包裝點心的情形和不知道包裝點心情形的分析.包裝的基本元素為基本的顏色和商品名字顏色和台詞的顏色和口味的顏色構成的.知道包裝物品情形時不只知道包裝裡的點心的種類, 也仔細考察包裝裡的點心在包裝哪裡.不知道包裝裡的點心情形是在包裝上有代演角色或材料.考察代演角色在包裝在哪裡.而仔細考察是什麼代演角色.考察材料在包裝哪裡.而仔細考察是什麼材料
    This paper collects 412 snacks from Japaneseconfectionery company and considers. I considered whatkind a snack is and investigated. It''s necessary to make a snack and keep the quality. A snack is wrapped. There were many kinds of packages, and I considered and investigated. A snack is wrapped and there is adesign of the package of a snack. Therefore the package design of the snack is shared with a relation between language representation and non-language representation and it''s analyzed.
    Language representation is an analysis of a brand name and a catchphrase. It''s considered where a package puts a brand name. Moreover how was a brand name named or analyzed and investigated? A catchphrase is shared with a character arrangement of words and the indication type and it''s analyzed, investigated. Moreover words were considered and investigated using what kind of word and what kind of grammar.
    Non-language representation is the occasion a factor of a package and contents know and the analysis when not understanding contents. It was understood that an element of a package is composed by the color of the basis, the color of the brand name, the color of the words and the color of the taste. When understanding contents, I considered where a package puts a picture of the snack of the contents as well as knowing the kind of snacks of the contents and investigated. When not understanding contents, the character or the material is put on a package. It''s considered where a package puts the character.Moreover I considered what kind of character it''s an investigated. It''s considered where a package puts the material. Moreover I considered what kind of material it''s and investigated.
    Appears in Collections:[日本語文學系暨研究所 ] 學位論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat

    All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.

    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library & TKU Library IR teams. Copyright ©   - Feedback