Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title: ||瓊瑤小說的敘述策略 : 以七〇年代作品為例|
|Other Titles: ||Narrative stratgy of Qiong Yao's novels : take 1970s novels as example|
|Authors: ||黃琦崴;Huang, Chi-Wei|
崔成宗;Tsui, Cheng Tsong
|Keywords: ||瓊瑤;瓊瑤小說;敘述策略;愛情;Qiong Yao;Qiong Yao's novels;narrative strategies;Love|
|Issue Date: ||2016-01-22 14:59:42 (UTC+8)|
This thesis aims to study Qiong Yao''s novels in the 1970s. Qiong Yao is a legendary novelist in Taiwan. The characters in her romances always cherish their love very much, emphasizing the value of everlasting love. Many of her novels have been adapted into films and TV series with great success. What are the literary strategies Ms. Qiong Yao uses to draw the readers into her stories? I read all her novels in the 1970s and widely probed into the research reports and review articles on her works in order to give more profound interpretations of Qiong Yao''s novels in this period. Therefore, in the introduction chapter, I raise questions, define scope of the study, undertake literature review, and select research methods for this thesis. In chapter 2, it explores the effects of Qiong Yao''s background on her works, such as family circumstances, education and upbringing, life experiences, love life, personality traits, creativity and opportunities to become a writer. In chapter 3, it concentrates on the analysis of the narrative strategies applied by Qiong Yao. Three elements - figures, plots and themes are discussed. In chapter 4, it analyzes how Qiong Yao arranges story structures and what rhetorical skills she uses to draw the reader to read her love romances again and again. In the last chapter, it concludes with a summary of the study’s findings and recommendation for future study on Qiong Yao’s poetry and song lyrics.
I would like to express my sincere gratitude to Professor Cui for his constant
guidance and assistance during the writing of this thesis. He has devoted a
considerable portion of his time to reading my manuscripts and providing valuable
suggestions and incisive comments for further revisions. Without his efforts and
time in revising and polishing my drafts, the completion of these five chapters would
never have been possible.
|Appears in Collections:||[中國文學學系暨研究所] 學位論文|
Files in This Item:
All items in 機構典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.