<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/">
  <channel>
    <title>DSpace community: 俄國語文學系</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/63</link>
    <description>俄國語文學系</description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127333" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127326" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127264" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126723" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126591" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126551" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126550" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126477" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126304" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126301" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125276" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125275" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125274" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125057" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124982" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124832" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124468" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124448" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124447" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124373" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124171" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123702" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123703" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123701" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123700" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123699" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122769" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122597" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122585" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122263" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122211" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122210" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121995" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121648" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121541" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121160" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120475" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120285" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120284" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/119897" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <textInput>
    <title>The community's search engine</title>
    <description>Search the Channel</description>
    <name>s</name>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/simple-search</link>
  </textInput>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127333">
    <title>Сохранение культурной самобытности нации как базис дальнейшего прогресса в развитии.</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127333</link>
    <description>title: Сохранение культурной самобытности нации как базис дальнейшего прогресса в развитии. abstract: Данная статья говорит о сохранении самобытной культуры в стране в период глобализации в 21 веке.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127326">
    <title>Russian cumulative fairy tales as a reflection of folk values (based on the production of the fairy tale «Turnip» at the Russian Department at Tamkang University)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127326</link>
    <description>title: Russian cumulative fairy tales as a reflection of folk values (based on the production of the fairy tale «Turnip» at the Russian Department at Tamkang University) abstract: The article examines how folk values are reflected in a fairy tale, using the production of the Russian folk tale "Turnip" with Taiwanese students at the Russian Department at Tamkang University.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127264">
    <title>NEW TECHNOLOGIES IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: THE EXPERIENCE OF THE RUSSIAN LANGUAGE DEPARTMENT AT TAMKANG UNIVERSITY</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/127264</link>
    <description>title: NEW TECHNOLOGIES IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: THE EXPERIENCE OF THE RUSSIAN LANGUAGE DEPARTMENT AT TAMKANG UNIVERSITY abstract: This article briefly discusses new technologies in teaching the Russian language, which teachers and students use at the Faculty of Russian Language at Tamkan University (Taiwan).
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126723">
    <title>Жизнь во сне: «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126723</link>
    <description>title: Жизнь во сне: «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126591">
    <title>Жизнь во сне: «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126591</link>
    <description>title: Жизнь во сне: «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126551">
    <title>Творчество А. С. Пушкина: взгляд современных тайваньских студентов</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126551</link>
    <description>title: Творчество А. С. Пушкина: взгляд современных тайваньских студентов abstract: Преподавание русского языка как иностранного в современном мире сталкивается с новыми вызовами и задачами. Одной из них является актуализация классической литературы для студентов, чьи культурные корни далеки от российской действительности. А. C. Пушкин, признанный основоположник русской литературы, играет важную роль в обучении русскому языку, однако вопрос заключается в том, как сделать его творчество понятным и интересным для тайваньских студентов.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126550">
    <title>АКСИОЛОГИЯ РУССКОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА: ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ НА ПРИМЕРЕ ПОЭЗИИ БОРИСА РЫЖЕГО</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126550</link>
    <description>title: АКСИОЛОГИЯ РУССКОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА: ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ НА ПРИМЕРЕ ПОЭЗИИ БОРИСА РЫЖЕГО abstract: Russian poetry has always been famous for its depth and richness of meaning. One of the brightest representatives of modern Russian poetry is Boris Ryzhy, whose poems are imbued with a special emotional charge and philosophical overtones. In this article, we dive into the axiology of the Russian poetic text, using Boris Ryzhy's poetry as illustrative material.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126477">
    <title>台灣當前俄語教學困境</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126477</link>
    <description>title: 台灣當前俄語教學困境</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126304">
    <title>Lexical-stylistic features of legal discourse (based on the material of the the Constitution of the Russian Federation)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126304</link>
    <description>title: Lexical-stylistic features of legal discourse (based on the material of the the Constitution of the Russian Federation) abstract: The article considers linguistic features of legal discourse based on the material of the Constitution of the Russian Federation. After reviewing the transcripts of the early 90s, the authors concluded that the Constitution has specific lexical-stylistic features that differ from other legal texts. There is also a large amount of foreign vocabulary.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126301">
    <title>俄羅斯與台灣：談談所有年輕人關心的事情</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/126301</link>
    <description>title: 俄羅斯與台灣：談談所有年輕人關心的事情 abstract: 本教材是為俄文系畢業班學生設計，適用於擁有B1程度的學生，書中有時會出現B2程度的詞彙，以增加文本的趣味性（在這種情況下會提供生詞的翻譯）。本教材的特色在於，它涵蓋了21世紀的熱門話題：騷擾、性別歧視、網絡詐騙等。此外，書中還使用了現代流行的網路迷因。
教材中的文本旨在發展口語能力，可用於準備TORFL-1和 TORFL-2俄語能力檢定考試。許多文本乃是基於對台灣、俄羅斯兩地學生，在淡江大學俄文系四年級與俄羅斯大學學生雙方的線上會話課程中進行的問卷調查，經分析、整理編寫而成。問卷調查在2019到2024年間進行，由此協助確定21世紀年輕人感興趣的主題，並成為分析、比較俄羅斯和台灣兩地的刻板印象、傳統、迷信、習俗、節慶、戀愛關係、諺語和俗語的基礎。教材內容經過淡江大學俄文系四年級學生四年會話課程的測試。
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125276">
    <title>漫談契訶夫的創作與人生</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125276</link>
    <description>title: 漫談契訶夫的創作與人生</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125275">
    <title>契訶夫作品在改編電影動畫中的詮釋</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125275</link>
    <description>title: 契訶夫作品在改編電影動畫中的詮釋</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125274">
    <title>後疫情時代下的教學變革</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125274</link>
    <description>title: 後疫情時代下的教學變革</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125057">
    <title>前後測的實施對提升團隊學習的成效評估</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125057</link>
    <description>title: 前後測的實施對提升團隊學習的成效評估 abstract: 根據筆者長年執教經驗，團隊學習容易導致部分同學分心、或是不認真參與討論，而且，團隊活動很難檢測學生個人的學習成效。為了讓學生在團隊學習時，可以更加積極，並且有效加以評量個人的學習成果，因此在「俄文翻譯」課堂上，導入TBL的前測和後測，並對前後測的分數變化進行相依樣本(成對樣本)的t檢定分析，了解實施前後測後，學生學習進步幅度，對學生個人學習的影響，並針對高低分組、男女性別和不同身分進行分析，了解前後測的實施對哪種學生的幫助較大。為了得知前後測對團隊學習成效的影響，將後測成績和所有的團隊學習成績：包括期中考前和期中考後之作業成績、期中考試(期中翻譯)和期末影片翻譯，進行簡單線性迴歸分析，了解因為前後測實施所導致之個人成績進步，是否對提升團體成績有所幫助；並和去年課程(110學年度)比較，將111學年度視為控制組，110學年度視為無控制組，了解相同作業不同學年度錯誤率的變化情形，藉以驗證前後測的實施，對於個人學習動機、學習成果幫助為何，效果多大。另於第二學期期末實施一次滿意度調查，了解學生對於前後測和團隊學習法的態度和滿意度為何。
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124982">
    <title>時間的空間性-- 以俄語前置詞 в, на 為例</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124982</link>
    <description>title: 時間的空間性-- 以俄語前置詞 в, на 為例</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124832">
    <title>НА ПЕРЕКРЁСТКЕ: РУССКОЯЗЫЧНАЯ РЕЦЕПЦИЯ  «РЕКИ БЕЗ БЕРЕГОВ» ХАНСА ХЕННИ ЯННА</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124832</link>
    <description>title: НА ПЕРЕКРЁСТКЕ: РУССКОЯЗЫЧНАЯ РЕЦЕПЦИЯ  «РЕКИ БЕЗ БЕРЕГОВ» ХАНСА ХЕННИ ЯННА abstract: The novel by the German writer Hans Henny Jahnn “River without Banks” («Flufi ohne Ufer», 1935-1945) was published in Russian translation (by T. A. Baskakova) in 2013-2021. The significance of this event is comparable to the Russian publications of Marcel Proust, Joyce and Kafka. The subject of this article is the first reaction of the reading community (including critics and writers) to the publication of the novel by H. H. Jahnn.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124468">
    <title>Teams and Individuals: How to highlight individual learning results in the process of team learning and cooperation</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124468</link>
    <description>title: Teams and Individuals: How to highlight individual learning results in the process of team learning and cooperation abstract: 本論文旨在探討在團隊學習合作過程中，如何突出個人學習成效。根據多年教學經驗證實，團隊工作時，經常有人可以《混水摸魚》、 《以逸待勞》，沒有付出成果，卻可以享受團隊合作的成果，學生稱其為《躺分》。為了杜絕此類現象產生，也為了學生在團隊學習時，可以更加積極，並且有效加以評量個人的學習成果，因此在「俄文翻譯」課堂上，實施前測和後測，並分析數據，了解前後測實施後，學生的個人學習分數變化和團隊錯誤率，並和去年課程比較，了解錯誤率的變化情形，藉以驗證前後測的實施，對於個人學習動機、學習成果幫助為何，效果多大。
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124448">
    <title>巴比雅峽谷上沒有紀念碑…：葉夫圖申科的〈巴比雅〉和蕭斯塔科維契的〈第十三號交響曲〉</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124448</link>
    <description>title: 巴比雅峽谷上沒有紀念碑…：葉夫圖申科的〈巴比雅〉和蕭斯塔科維契的〈第十三號交響曲〉</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124447">
    <title>ДИСТАНЦИОННЫЙ КУРС «РАЗГОВОРЫ НА РУССКОМ» КАК ФОРМА РАЗВИТИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124447</link>
    <description>title: ДИСТАНЦИОННЫЙ КУРС «РАЗГОВОРЫ НА РУССКОМ» КАК ФОРМА РАЗВИТИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ abstract: Статья знакомит с особой формой организации онлайн-курса по разговорной практике,  осуществляемой Тамканским университетом (Тайвань) совместно с российскими вузами-партнёрами. Курс способствует развитию межкультурной
компетенции студентов и повышению их уровня коммуникации с носителями языка. Курс совмещает синхронное онлайн-общение с носителями языка и традиционные аудиторные занятия с целью подготовки студентов к онлайн-общению. Все обучающие этапы находятся под контролем преподавателя. Благодаря этому курсу тайваньские
студенты могут в мини-группах разговаривать онлайн с русскими студентами, преодолевая психологический барьер, формируя межкультурную компетенцию и
осознавая свою социокультурную принадлежность. В статье рассматриваются процесс возникновения идеи создания курса, этапы ее реализации, а также форма проведения курса.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124373">
    <title>NEW WORD FORMATIONS OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE MODERN INFORMATION SPACE</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124373</link>
    <description>title: NEW WORD FORMATIONS OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE MODERN INFORMATION SPACE abstract: This article is devoted to the attributive formations of the modern Russian language, which are often found in Internet discourse.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124171">
    <title>Lexical-stylistic features of legal discourse  (based on the material of the Constitution  of the Russian Federation)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124171</link>
    <description>title: Lexical-stylistic features of legal discourse  (based on the material of the Constitution  of the Russian Federation) abstract: The article considers linguistic features of legal discourse based on the material of 
the Constitution of the Russian Federation. After reviewing the transcripts of the early 90s, 
the authors concluded that the Constitution has specific lexical-stylistic features that differ from other legal texts. There is also a large amount of foreign vocabulary
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123702">
    <title>Дистанционный курс "Разговоры на русском" как форма развития иноязычной межкультурной компетенции студентов</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123702</link>
    <description>title: Дистанционный курс "Разговоры на русском" как форма развития иноязычной межкультурной компетенции студентов</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123703">
    <title>東正教聖像畫中的時空關係分析</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123703</link>
    <description>title: 東正教聖像畫中的時空關係分析</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123701">
    <title>俄漢空間前置詞的映射範疇</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123701</link>
    <description>title: 俄漢空間前置詞的映射範疇</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123700">
    <title>分組教學成效談：以「俄羅斯概論」為例</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123700</link>
    <description>title: 分組教學成效談：以「俄羅斯概論」為例</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123699">
    <title>團隊和個人：團隊導向學習法(TBL)中如何突出個人學習成效</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123699</link>
    <description>title: 團隊和個人：團隊導向學習法(TBL)中如何突出個人學習成效</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122769">
    <title>ЯЗЫК – КАК ОКНО В НАЦИОНАЛЬНУЮ КАРТИНУ МИРА</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122769</link>
    <description>title: ЯЗЫК – КАК ОКНО В НАЦИОНАЛЬНУЮ КАРТИНУ МИРА abstract: В нашей небольшой статье мы рассматриваем язык, как один из компонентов, необходимых для понимания национальной картины мира определённого народа, определённого этноса, поскольку он заставляет нас размышлять об особенностях мышления народа, отражает менталитет нации. Положения в статье иллюстрируются примерами из русской, тайваньской и польской культуры, поскольку один из авторов уже много лет преподаёт русский язык на Тайване, а второй изучал русский язык на Тайване, а затем закончил магистратуру в Польше.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122597">
    <title>東醮聖像畫中空間及視覺觀點之問題研究</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122597</link>
    <description>title: 東醮聖像畫中空間及視覺觀點之問題研究</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122585">
    <title>КАТЕГОРИАЛЬНОЕ ЕДИНООБРАЗИЕ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ КАК НЕОБХОДИМОЕ УСЛОВИЕ ПРИ СОСТАВЛЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122585</link>
    <description>title: КАТЕГОРИАЛЬНОЕ ЕДИНООБРАЗИЕ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ КАК НЕОБХОДИМОЕ УСЛОВИЕ ПРИ СОСТАВЛЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ abstract: The article deals with the problems of modern Russian phraseography. The relevance of the topic is connected with the steady tendency of recent years to combine in one phraseological dictionary categorically different units: phraseological units (idioms) - special units of language - and all other stable combinations and expressions: proverbs, sayings, winged expressions, compound conjunctions, comparative expressions, etc. Using theoretical and analytical, classification and comparative methods of analysis of the material included in modern phraseological dictionaries, the conclusion is made that the newest phraseological dictionaries of the Russian language do not take into account the requirement of establishing uniform parameters of the phraseological description of units included in one dictionary, which most fully and precisely reflect their language status and features of usage in speech.   The authors of the article aim to substantiate the necessity of including in the dictionary only categorically homogeneous linguistic units and propose parameters of their dictionary description, taking into account their categorical and non-categorical features. The conclusion is made about the impossibility of applying unified principles of phraseological description for typologically different language units and about the expediency of creating special dictionaries for units with different linguistic status.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122263">
    <title>遠距俄語教學成效分析</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122263</link>
    <description>title: 遠距俄語教學成效分析</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122211">
    <title>《基礎俄語語法》第三版</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122211</link>
    <description>title: 《基礎俄語語法》第三版 abstract: 本書係專為初學者所編寫之俄語語法入門教科書，以句型為主，會話為輔，兼顧語言正確與溝通能力。全書採單元式，共18單元，由淺入深介紹基本語法概念，透過文章、會話、生活用語和練習，以生活化的方式呈現，讓讀者自然而然且正確地運用俄語語法。&#xD;
&#xD;
◆ 採用單元式，由淺入深解說俄語語法&#xD;
◆ 以句型介紹說明語法規則&#xD;
◆ 透過會話實際應用基本語法&#xD;
◆ 運用精湛圖表解說文法概念&#xD;
◆ 提供慣用語，增加教材實用性&#xD;
◆ 附錄俄語語法規則彙整，方便研讀與學習
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122210">
    <title>《進階俄語語法》第三版</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/122210</link>
    <description>title: 《進階俄語語法》第三版 abstract: 本書為《進階俄語語法》的新版，除了將前一版的錯誤修正、加入更精準的詞彙範例，最主要將第八單元的形動詞練習題作修正，或新增或合併，更方便學生上課練習使用。
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121995">
    <title>Могут ли фразеологические единицы употребляться в составле пословиц и поговорок?</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121995</link>
    <description>title: Могут ли фразеологические единицы употребляться в составле пословиц и поговорок? abstract: The article clarifies the concepts of "phraseological unit" - “idiom”, "proverb" and "saying". The composition of proverbs is analyzed from the point of view of the possibility of including phraseological units (idioms) in it, and a conclusion is made that the composition of proverbs contains only genetic prototypes of phraseological units, but not the phraseological units themselves with their characteristic lexical and grammatical meaning. This gives reason to cons sider the proverb as one of the genetic sources for the emergence of phraseological units (idioms).
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121648">
    <title>СОЦИАЛЬНЫЕ И ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ПРАКТИКИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ТАЙВАНЬСКОЙ И РОССИЙСКОЙ МОЛОДЕЖИ В УСЛОВИЯХ ПАНДЕМИИ</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121648</link>
    <description>title: СОЦИАЛЬНЫЕ И ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ПРАКТИКИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ТАЙВАНЬСКОЙ И РОССИЙСКОЙ МОЛОДЕЖИ В УСЛОВИЯХ ПАНДЕМИИ abstract: The presented article is devoted to distance education in a pandemic. This article also examines the issues and difficulties arising in the development and use of new "digital" methods of work, as well as the behavioral practices of Taiwanese and Russian students in the context of forced online education. Particular attention in the article is paid to the issues of student mobility, the development of empathy and reflection, as well as the development of a certain style of distant communication. The disadvantages of distance learning are highlighted. Distance education is theoretically defined as one of the ways to respond to this situation. As a final conclusion, it is proposed to use the active interaction of different forms of education as a reflective learning platform.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121541">
    <title>Social and behavioral practices of the educational process of Taiwanese and Russian youth in the context of the pandemic</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121541</link>
    <description>title: Social and behavioral practices of the educational process of Taiwanese and Russian youth in the context of the pandemic abstract: The article is devoted to distance education in the context of a pandemic. Also, this article discusses themes, issues, and difficulties that appear in the development and use of new digital working methods.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121160">
    <title>Может ли пословица быть генетическим источником фразеологической единицы?</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/121160</link>
    <description>title: Может ли пословица быть генетическим источником фразеологической единицы?</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120475">
    <title>ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОБИЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ РКИ</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120475</link>
    <description>title: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОБИЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ РКИ abstract: В данной статье мы делимся своим опытом использования смартфона при работе с обучающим порталом Tron-class в китайскоязычной аудитории при обучении русскому языку. Смартфон при поддержке портала предоставляет новые возможности для организации учебного процесса, когда учащиеся могут продолжать непрерывное виртуальное общение, выполнять различные онлайн-задания или тесты, знакомиться с учебными материалами и задачами, разработанными преподавателем специально для этого вида учебной коммуникации. Таким образом, речь идет о создании новой обучающей среды, обладающей дополнительными мотивационными характеристиками по сравнению с традиционным учебным процессом.
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120285">
    <title>以淡江大學平台I-Class + MS Teams 輔助學生自主學習的成效觀察 (課前--課忠--課後))</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120285</link>
    <description>title: 以淡江大學平台I-Class + MS Teams 輔助學生自主學習的成效觀察 (課前--課忠--課後))</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120284">
    <title>Мир в номинативах (синтаксический способ репрезентации картины мира в информационную эпоху).</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/120284</link>
    <description>title: Мир в номинативах (синтаксический способ репрезентации картины мира в информационную эпоху).</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/119897">
    <title>現代網路用語的解析過程 (以定語詞組為例)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/119897</link>
    <description>title: 現代網路用語的解析過程 (以定語詞組為例) abstract: 現代網路用語的解析過程 (以定語詞組為例)&#xD;
本書致力於研究俄語書面語中的一種新現象－複合式定語詞組的形成。相較於此，此類定語詞組在英語書面語中已使用了相當長的一段時間。此一有趣的現象證實了俄語句法結構（以及對其產生影響的詞法）中以意想不到的可能性。這類結構的標誌性特色在此著作中被凸顯，亦即：風格上，此類結構的使用主要限於網路文本，這也是這種結構的誕生地。然而，現今這種現象在相當「正式」的文本類型（例如詩歌）中也能見到，作者藉此為書面敘述增添口語感。本研究從三個不同的面向分析俄語定語詞組：結構語義面、詞彙語義面和功能面。&#xD;
    本書的受眾為語言學領域的學者專家以及對語言、文化問題感興趣的讀者。
&lt;br&gt;</description>
  </item>
</rdf:RDF>

