DSpace community: 英文學系暨研究所
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/57
英文學系創立於民國39年,旨在提供國、高中畢業生三到五年無學位的英文語言及文學的大學課程,民國54年本系課程重新設計,開始講授學士學位的課程,從此本系在台灣英文教育上一直扮演很重要的角色。The community's search engineSearch the Channels
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/simple-search
Relocating Shakespeare to Taipei: The Gender Politics in Taiwanese film As We Like It
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125427
title: Relocating Shakespeare to Taipei: The Gender Politics in Taiwanese film As We Like ItSurface and Depth: Photographs in Paul Auster's The Invention of Solitude and Joy Kogawa's Obasan
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125346
title: Surface and Depth: Photographs in Paul Auster's The Invention of Solitude and Joy Kogawa's ObasanReturnees' Predicaments: On George Lamming' s Of Age and Innocence and Season of Adventure
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125273
title: Returnees' Predicaments: On George Lamming' s Of Age and Innocence and Season of AdventureA move analysis of Chinese L2 student essays from the sociocognitive perspective: Genres, languages, and writing quality.
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125249
title: A move analysis of Chinese L2 student essays from the sociocognitive perspective: Genres, languages, and writing quality. abstract: Academic writing can be laborious for Chinese L2 undergraduates, not to mention that assessing their work is challenging and complex. While the linguistic features of Chinese undergraduate writing have been reidentified to be different in recent studies, experimental research on move analysis through the lens of contrastive rhetoric offers insights of Chinese students’ approaches to fulfilling the rhetorical requirements in writing. From the sociocognitive perspective, this study investigated Chinese students’ essays across genres and languages, focusing on moves/steps in introductions and their relation to essay quality. 264 essays by L2 novice writers were statistically analyzed. Results reveal that most participants’ writings gradually adopted elements of English academic writing, but they hybridly structured essays across genres and languages. Only 25.7% of the essays contained the three primary moves necessary for introductions and received the highest scores. Irrespective of language or genre, 80.3% stated essay’s purpose in introductions, but 19.7% did not. More than one-third of the participants began narrative essays with extensive descriptions of topic background, a feature of Chinese writing; such an opening strategy led to the essays not academically valued, especially when thesis and gap were not identified. The research findings hold implications for academic writing teaching and assessment.
<br>Ecocriticism and the Modern Artist’s notice of nature
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125205
title: Ecocriticism and the Modern Artist’s notice of nature abstract: By assessing the relationship between William Carlos Williams scholarship and the visual arts my article focuses on how Williams’s aesthetics, influenced by Cubism’s fusion of object with surrounding space, challenged human-centered perspectives. I compare traditions of appropriative art such as Dada that reconditioned, re-used, and redeemed “found” material that had been regarded as waste to perspectives on art, nature, and subjectivity that can be defined as post-human or at least not human-centered. Building on Clement Greenberg’s focus on the materiality of representation—pigments, language itself—I argue that modernists such as Williams drew their medium closer to physical environments and thus away from structuring the picture plane according to Renaissance/Humanist one-point perspective. My article reflects on the ecocritical implications of such work as Williams’s Paterson, and his loyalty to a city characterized historically by abandonment and pollution. A bond, I argue, that was forged partly by Williams’s Dadaist openness to conventionally unaesthetic and “irredeemable” subjects and objects, things that the industrial world used up, transformed into plate glass and automobile, or discarded as slag heap. The poem’s empathy with the Passaic’s “down-at-the-heel,” neglected, spurned, and ordinary beings also extends beyond humans.
<br>Wild Dogs and Decolonisation: Ivan Sen's Mystery Road and Omar Musa's Here Come the Dogs
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125204
title: Wild Dogs and Decolonisation: Ivan Sen's Mystery Road and Omar Musa's Here Come the Dogs abstract: The broad subject of First Nations and decolonial perspectives on animal flourishing is addressed in this paper in a reading of references to canids in Mystery Road (2013), a film by the First Nations-Australian director, Ivan Sen, and Here Come the Dogs (2014), a novel by the Malaysian-Australian author Omar Musa. Dingoes and other wild dogs are a prominent trope in Sen’s film and tie to seemingly perdurable debates about the rights of these animals to flourish in Australia. Dingo advocates argue that dingoes are endemic to Australia, are Australia’s oldest introduced animals, and are a top predator species and so critical to the sustainability of many ecosystems across the length and breadth of Australia. In light of this argument, Australia’s biosecurity laws betray dingoes. The Act lists these animals as being pests, and therefore as animals that can be and should be eradicated. Dingo advocates point out also that what is threatening dingoes today more than the humans abiding by and enacting Australia’s biosecurity laws are other wild dogs – descendants of canids who were brought to Australia between 1788 and today and are mixing with dingoes and diluting the so-called dingo gene pool. Sen’s film discernibly engages with both of these arguments, and it does so in a way that resonates with animal studies scholar Fiona Probyn-Rapsey’s critique of the so-called ‘hybridity equals extinction’ argument. Canids also appear in Omar Musa’s novel in the figure of a lone critter, Mercury Fire, an animal discarded by the greyhound racing industry. The novel draws attention to this multi-billion-dollar gambling and animal entertainment industry and to the parallels between the dogs that the industry exploits and others of Australia’s ‘underdog’ populations, who face formidable race, class, and ethnic barriers. These barriers compare with the speciesist barricades that Australia’s wild dogs and many other dogs inclusive of greyhound racing industry dogs face as they strive to flourish.
<br>Metal Cultures, Ecocriticism, Decolonization, and Tara June Winch’s The Yield
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125174
title: Metal Cultures, Ecocriticism, Decolonization, and Tara June Winch’s The Yield abstract: The late arrival of ecocriticism in literary studies in the 1970s attests to what seems to have meant hardly anything at all to literary studies scholars since the birth of literary theory and criticism. What mattered had to be, at the very least, human, or a set of human interests that effectively debased the environment. Ecocriticism, established less than half a century ago, has made inroads on the speaking up for the rights of autonomy of other than human beings in literary studies contexts, and for the entanglement of human and other than human rights in those same contexts. Its success, however, has been mottled, and judging from the severity of environmental collapse it has not achieved anything close to what its earliest champions hoped for. The discipline persists, nonetheless, in scholars’ efforts to address environmental apocalypse. This article is part of those efforts: it provides a brief summary of the fifty-year history of ecocriticism and illustrates two major turns in ecocriticism in the last ten years, the material and the decolonial turns, by way of illustration of a discussion of Tara June Winch’s The Yield (2019). The novel functions as an implicit indictment of the resource extraction industry in Australian in the neocolonial period, and so it ties to and evokes arguments made by ecocriticism, postcolonial ecocriticism, and colonial-settler studies scholars about the role that resource extraction is playing in environmental carnage.
<br>The BBC Drama Series ShakespeaRe-Told and Eric Yoshiaki Dando’s Oink, Oink, Oink
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125133
title: The BBC Drama Series ShakespeaRe-Told and Eric Yoshiaki Dando’s Oink, Oink, OinkDecolonizing Oceanic Realms: Voices from Australia Pacific
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125132
title: Decolonizing Oceanic Realms: Voices from Australia PacificOld Green Deserts and New Brown Pools: Postcolonization, Neo-colonization, and Decolonization
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125131
title: Old Green Deserts and New Brown Pools: Postcolonization, Neo-colonization, and Decolonization abstract: Australia is the world's most arid continent. The drying began in the time of the late Pleistocene, about 35,000 years ago, when the amount and reliability of rainfall and the availability of permanent surface water decreased; and it extended up to the beginning of the Holocene. From then until about 250years ago, the drying stabilized and biodiversity flourished. Australia today is in the midst of another massive drying. Its beginnings trace to the pastoral traditions that Anglo-European colonizer–settler people introduced in the eighteenth century and to the birth of industrial mining in the late nineteenth century. The word “desertscapes” evokes post-1788 pastoral and mining activities, the primary focus of this chapter and reading of two films by First Nations film director Ivan Sen: Mystery Road (2013) and Goldstone (2016).
<br>Creator of Value, Establisher of Vital Norms: Georges Canguilhem's Philosophy of the Life Sciences
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125107
title: Creator of Value, Establisher of Vital Norms: Georges Canguilhem's Philosophy of the Life Sciences abstract: This paper begins with an examination of a genealogy of philosophical reflections on health and illness from Friedrich Nietzsche to Georges Canguilhem and Gilles Deleuze. While Nietzsche's inspiration to Deleuze has been widely acknowledged, little attention has been paid to how Canguilhem's philosophy of the life sciences follows Nietzsche and later affects Deleuze. Canguilhem claims that health is one's feeling of confidence in life; health is when a living being feels it creates values and establishes its own vital norms. The notion of individuality plays a significant role in Canguilhem's philosophy of the life sciences. Individuality is not only constituted by a living being who determines how to react; for Canguilhem, individuality refers to a living being as well as its relation to the milieu. An individual is not pre-given; instead, in selecting and responding to its milieu, it is individuated. Understood in a biological sense, the individual, when creating a norm, makes a judgment based on feeling. While a norm is created, the assessment is where values are posited. For Canguilhem, to live is to evaluate, to seek the sense of the organism's choice. Hence the notion of individuality is considered as an axiological rather than an ontological one. This paper is composed of three parts: the living and its milieu, individuality and valuation, and Canguilhem and contemporary medical issues. I intend to examine why and how Canguilhem's notion of individuality is tied to value judgements, what influence Nietzsche has on Canguilhem, and how Canguilhem's thoughtful ideas of individuality can help us critically reflect on contemporary debates about personalized medicine.
<br>字幕翻譯必修課:40部電影接案練習本
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125086
title: 字幕翻譯必修課:40部電影接案練習本 abstract: 台大最熱門的字幕翻譯課!
院線片、Netflix、HBO等字幕翻譯的接案入門!
陳家倩老師首部作品《我的職業是電影字幕翻譯師》,帶領讀者一窺字幕翻譯的樣貌,也鼓舞許多想進入這一行的青年學子。但懷有夢想,還必須有相對的專業能力,新作《字幕翻譯必修課》就是要幫你再前進一步,透過完整的字幕翻譯練習,真正踏進字幕翻譯這一行!
成為院線片、Netflix、HBO的接案高手!
字幕翻譯以短句居多,內容又深具娛樂性,翻譯難度看似簡單許多。不過字幕翻譯有其嚴格的規範,使得翻譯新手不易進入這個圈子。例如,電影以影像畫面為重,字幕只是輔助功能,翻譯就必須遵守「一行字幕不超過14個字」的要求,同時也須顧及口語化用字和對照影像畫面等細節。就算是資深譯者,有時也難以掌握字幕翻譯的獨特要求。
全台第一本字幕翻譯專書
本書是全台第一本介紹字幕翻譯技巧的專書,從最基本的格式規範開始,再一一介紹各種字幕翻譯技巧,詳細說明在口語化用字的原則下,如何搭配「精簡原則」、「本土化翻譯」、「粗話翻譯」等技巧,相當適合自學或課堂教學使用。
為了讓讀者能應用書中介紹的字幕翻譯要求及技巧,本書收錄了「150個短句」及「40部電影腳本」的翻譯練習。「150個短句」都是電影中常見用語,讀者先透過短句練習,掌握字幕翻譯語感後,再進入電影腳本的實戰演練。
「40部電影腳本」類型涵蓋動畫、超級英雄、動作、冒險、恐怖、科幻、奇幻、歌舞、文藝傳記、喜劇以及紀錄片等,讀者可一次學會如何應對各種電影類型對文字的不同要求,讓文字適時呈現出影片要求的風格,不論是「文藝」、「動感」、「風趣」、「搞笑」、「粗俗」,都可清楚掌握。最後,再比對作者親自翻譯的譯文,並詳讀翻譯技巧解說,循序漸進達到院線片翻譯的水準!
本書適用對象
● 教授字幕翻譯相關課程的大專院校教師
● 想踏入影視翻譯這一行的自學者
● 想提升實務技能的新手譯者
書中技巧實例分享
1. 不要直譯,多用意譯
You’re older. You’ve been through a lot.
(X) 你比較老,你經歷了很多事
(O) 你是長輩,算過來人了
說明:直譯顯得文字過於直白,帶有翻譯腔,意譯讓人物的語意更明確易懂。
2. 適時減譯和刪除代名詞
I think we all have to do what we need to do.
(X) 我想我們都必須做我們需要做的事
(O) 我們都必須做好分內事
說明:適時省略開頭語及代名詞,如I think及we,讓句子更精簡。
3. 避免令人誤解的句子
(X) 她從小便是個美人胚子
(O) 她從小就是個美人胚子
說明:字幕翻譯一閃即過,不要使用像「她從小便…」這種讓觀眾乍看下會誤解的句子。
4. 避免視聽分歧
She’s gonna kick your ass // if you mess with her.
(X) 你敢招惹她 // 她就會給你好看
(O) 她會給你好看 // 你最好別招惹她
說明:一個句子拆成兩句前後出現時,中文語序盡量同英文語序,免得讓聽得懂英文的觀眾有文字對不上聲音的感覺。
5. 翻成完整的句子
I got, you know, got a gun.
(X) 我有,你知道,有一把槍
(O) 告訴你我有槍
說明:譯文不要跟著原文斷句,翻成一句完整的中文,以便觀眾容易閱讀。
6. 轉化詞性
Those lying motherfuckers.
(X) 那些騙人的混蛋們
(O) 那些混蛋耍我
說明:中文將形容詞lying(騙人的)轉化詞性,譯成動詞「耍」,讓句子顯得更有力!
<br>我的職業是電影字幕翻譯師:一年翻50部電影的祕密
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125085
title: 我的職業是電影字幕翻譯師:一年翻50部電影的祕密 abstract: 《冰雪奇緣》、《醉後大丈夫》、《星際效應》、《一級玩家》的指定翻譯師!
15年翻譯老手的教戰手冊!一次揭開這個夢幻又神祕的職業內幕!
從入行、接案、收費、翻譯技巧到譯者心態,完整揭露!
當你坐在電影院裡,看著《瘋狂亞洲富豪》裡女主角在亞洲富豪世界中奮力求生、聽著《冰雪奇緣》的艾莎高歌Let it go、迷失在《星際效應》裡感人的父女情感羈絆中,你可曾想過這些電影的字幕是誰翻的嗎?
或者說,你曾經想過電影字幕翻譯也是一種職業嗎?在家上網接案工作,不用出門打卡上班,平常還可以免費去電影院看試片,這麼夢幻的工作,你有心動想踏進來嗎?
本書作者是電影界的資深翻譯師,十多年來經手的電影近600部,作品涵蓋各種影片類型,從《不可能的任務:鬼影行動》、《星際效應》、《黑魔女:沉睡魔咒》、《007空降危機》等商業大片,到《冰雪奇緣》、《送子鳥》等動畫片,到《醉後大丈夫》、《高年級實習生》等喜劇片,每年平均翻譯的外片多達50部。
作者將從事這一行十多年來的甘苦化作文字寫進本書中,分享一路走來的電影翻譯經驗,讓對這個行業好奇的讀者,能一窺這個工作的內幕。除此之外,作者更大方傳授各種接案實務與技巧,解答每個接案者心中最忐忑的問題,像是要怎麼進入這一行?競爭會很激烈嗎?收入穩定嗎?要如何穩定接案?絕對是新手譯者或有志從事這一行的人最實用的建議!
看完本書,你將可以學到︰
入門基本功
認識電影字幕翻譯這一行
電影字幕翻譯的入行途徑
需要具備的條件、技能
實力養成術
如何加強翻譯能力
翻譯電影和翻譯書籍的差異
開發客戶與維繫關係
如何讓案件源源不絕
字幕譯者要遵守的職業道德
怎麼應對鄉民提出的批評
收穫滿載期
字幕譯者的自由接案生活
要如何靠接案維生
電影字幕翻譯的計價方式
妥善的存錢和理財規劃
專業推薦
石偉明 美商華納台灣分公司總經理
膝關節 資深影評人‧威秀影城資深公關經理
楊達敬 影評人‧知名主持人
<br>Nature’s Ambiguous Splendor: An Exploration of Paradoxical Aesthetics in Nathaniel Hawthorne’s “Rappaccini’s Daughter”
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/125012
title: Nature’s Ambiguous Splendor: An Exploration of Paradoxical Aesthetics in Nathaniel Hawthorne’s “Rappaccini’s Daughter”“When I Consider How My Light Is Spent”: Blindness as Metaphorical Illness in José Saramago
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124996
title: “When I Consider How My Light Is Spent”: Blindness as Metaphorical Illness in José SaramagoFalse of Heart: A Lacanian Reading on the Ethics and Bioethics of Transplantation in Jean-Luc Nancy and Claire Denis
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124995
title: False of Heart: A Lacanian Reading on the Ethics and Bioethics of Transplantation in Jean-Luc Nancy and Claire Denis〈評析:那張臉、陌生人與倖存者〉
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124957
title: 〈評析:那張臉、陌生人與倖存者〉 abstract: 身為亞洲人,為何弄清自己的身分認同成了複雜難解的事?
傲視國際文壇的華人作家歐大旭
對於離散的沉思錄
也許,這無關長相,
而是因為我們但願大家都能和你我一樣。
我們希望陌生人是自己人,
是我們能理解的人。
歐大旭,在歐美文壇異軍突起的亞洲人,馬來西亞多種族背景下的華人移民第三代,小時候就會說多種方言、如今以英語寫作的作家。
你是哪裡人?他常被問,卻始終想不出一個適切的回答。
他對自己的身分定位展開思索,試著透視家族回憶與世代記憶,擺盪在東西文化之間,深刻的觀察中流露真情。
以我們家族來說,以類似我們家的家庭來說,
分離是一種表達愛的方式。
他寫個人與家族的疏離,以及世代間的差異如何變得越來越大。
他寫教育如何形成階級,階級又如何影響教育,也談到往往被西方人視為同質的華人有著多麼複雜的族群與語言差異。
他描繪出離散的哀愁,以及小人物在身世侷限下散發出動人的異彩。他道出生命中難以言說的痛,那樣的痛如何解釋了人的存在狀態。
不同世代、性別、文化的人,不同的移民──這本書裡迴響著他們的聲音。歐大旭勾勒了一幅現代文化認同的織錦畫,他的故事遠超越了他個人,在多元歧異的世界中促成溫柔的理解。
※特別收錄
歐大旭新撰〈自序〉獻給中文版讀者
學者熊婷惠〈那張臉、陌生人與倖存者〉專文評析
<br>An Investigation of the Effects of EFL Students’ Self-efficacy in an Asynchronous Online Course with Interactive Contents
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124937
title: An Investigation of the Effects of EFL Students’ Self-efficacy in an Asynchronous Online Course with Interactive Contents abstract: This study investigates the role of self-efficacy in an asynchronous online English course enriched with interactive features. Self-efficacy is a strong predictor of academic achievement in conventional classrooms. However, when learning happens in an online environment, the students' learning achievement is also affected by their psychological perceptions of online learning. In this study, the relationship between self-efficacy and affective factors (i.e., learner autonomy, learner-content interaction, and perceptions toward transactional distance) was investigated. The aims of this study were to identify the influence of different levels of self-efficacy on these factors and to explore their relationships in an online EFL course. In total, 286 students were administered the questionnaires before and after the curriculum to probe their self-perception of these affective variables. When asynchronous interactive learning materials came into play, learners with different levels of self-efficacy make statistically different learning achievements. The statistically significant differences were also found between the student's self-efficacy level, their learner autonomy, and their perception toward the interactive contents. However, the difference was not significant between self-efficacy and transactional distance. The cost of asynchronous learning is an increasing transactional distance due to the lack of instructor-learner interaction. This study suggests that interactive content triggered an opposite effect by making the instructor's role invisible rather than absent. A good online course must balance the student's self-determined learning and flexibility with the course structure. Interactive learning content can keep the balance between developing learner autonomy and fostering engagement by dissolving the teacher's role into interactive course material.
<br>Disability and Magical Realism: On Body Politics and Critique of Dictatorship in Ngugi wa Thiong'o's Wizard of the Crow
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124898
title: Disability and Magical Realism: On Body Politics and Critique of Dictatorship in Ngugi wa Thiong'o's Wizard of the CrowTranstantiation' as a Paradigm Addition: A Case of Translating the Untranslatable Critical Art Expertise for Appraising Regular Script Chinese Calligraphy
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124885
title: Transtantiation' as a Paradigm Addition: A Case of Translating the Untranslatable Critical Art Expertise for Appraising Regular Script Chinese Calligraphy abstract: 作為對翻譯學研究典範的溫和補充,本研究提出了一個新的概念:虛轉實轉(transtantiation)。總共有31位專家書法家和50位非書法家使用了Chang & Chang發展的6點語義差異量表和15對雙極詞級形容詞描述符(分別代表15個面向)以及三個主要部分(3個主要維度),針對了兩組六個中國書法字符(一組由專家書法家創作,另一組由非專家創作),進行評分。為了確保二因子變異分析的統計嚴格性和嚴謹性,加上多次換算迭代,顯著值被調整為<0.003。二因子變異分析結果揭示了三個具有統計學意義的面向:(1)穩定穩一筆劃抖(SS);(2)空間平均一空間不均(SL);(3)力透紙背一筆力輕浮(SF)。此外,結果還顯示三個邊緣性顯著的面向:(1)起筆有力一起筆無力(ST);(2)緊中中宮一鬆垮發散(CC);(3)結構舒張一結構擁擠(SC)。此些皆是有形的實體單詞級別的描述符,用以代表關鍵性藝術專業知識的無形虛渺的概念。研究表明,虛轉實轉譯(transtantiation)可以有效地將抽象轉化為具體的描述符。
As a preliminary attempt to address the tricky task of making abstract or even metaphysical critical art expertise explicit and tangible, enabling connoisseurship of artistic artifacts more objective and convincing, the study presents a new conceptualization: transtantiation. In total, 31 expert calligraphers and 50 non-calligraphers used a 6-point semantic differential scale with 15 paired bipolar word-level adjectival descriptors (15 dimensions) regarding three main components (3 components) relating to regular script Chinese calligraphy developed by Chang & Chang (2022) and rated two groups of six Chinese calligraphic characters (one authored by an expert calligrapher and the other by a non-expert). In order to ensure statistical stringency and rigor for the two-way ANOVA conducted, the significance threshold was adjusted as < 0.003, due to multiple iterations. The two-way ANOVA results have revealed three statistically significant dimensions: (1) Stable Strokes - Shaky Strokes (SS); (2) Even Space Layout - Uneven Space Layout (SL); and (3) Paper-Penetrating Stroke Force -Weak Stroke Force (SF), as well as such three other marginally significant dimensions as (1) Powerful Starting Stroke - Weak Starting Stroke (ST); (2) Tight Center Core - Loose Center Core (CC); and (3) Outward Open Structure - Crowded Structure (SC) are the tangible word-level descriptors to represent the intangible concept of critical art expertise. The study has shown that transtantiation can transform abstraction into concrete descriptors.
<br>榮光不再:《險路勿近》的西部英雄與類型傳統
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124872
title: 榮光不再:《險路勿近》的西部英雄與類型傳統 abstract: 《險路勿近》(No Country for Old Men)這本小說讓讀者充滿困惑:麥卡錫明顯採取西部類型傳統的敘事架構,為何刻意違背讀者期待將之瓦解?本文認為,麥卡錫的西部敘事挑戰美國西進邊疆神話以及例外主義自我認同,二位主角的西部英雄形象先後被麥卡錫拆解,讓熟悉類型規則的讀者一再受挫,但這正是作者敘事策略欲達到之目的:讀者越想要盡情消費西部類型一向承諾的經典結局,越會深刻被提醒類型傳統裏英雄角色的諷刺與荒謬。本文分四部分,第一部分耙梳美國主流西部歷史與邊疆神話的關係,考察西部類型的歷史演進與文化意識型態;第二部分探討麥卡錫作品質疑美國例外主義的精神,印證二位主角前進當代荒野邊疆後承受的痛楚與折磨;第三部分檢驗麥卡錫解構西部英雄形象的策略,藉由戲劇性的鋪陳與醞釀,召喚類型讀者對主角的認同與情感,進而翻轉讀者期待,刺激讀者思考英雄榮光不再的意義;第四部分為結語,麥卡錫透過小說暗示,美墨邊境的毒品交易與毒梟戰爭固然造成巨大浩劫,但是問題根源不在邊境之外,而是積弊已深的社會,當代美國亟需思考侵蝕自身內部的問題,才能面對未來。
<br>Using online English learning resources: utilitarian and hedonic perspectives
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124781
title: Using online English learning resources: utilitarian and hedonic perspectives abstract: Purpose
This study intended to identify and categorize the drivers of using online English learning resources (OELR) and to understand OELR's impacts.
Design/methodology/approach
The authors conducted an online survey, obtained complete responses from 157 OELR users and used structural equation modeling (SEM) for hypothesis testing.
Findings
Most utilitarian and hedonic drivers lead to positive perceptions of OELR, which in turn positively contribute to continuance intention (CI). Two counterintuitive findings were obtained. First, functionality was negatively related to the perception of ease of use. Second, perceived ease of use (PEOU) was not related to CI to use OELR.
Practical implications
This study has implications as follows: (1) complexity of the functions of OELR may deter rather than attract users, (2) ease of use of OELR is not directly positively related to CIs and (3) users may seek practical benefits (utilitarian) and experiential learning processes (hedonic) when using OELR.
Originality/value
The authors' study has theoretical significance by being the first to caution that excessive functionality or complexity in assisting learning tools would likely hinder further use of OELR. The practical significance of this finding is that the finding highlights two factors (perceived usefulness (PU) and perceived enjoyment) that could effectively increase OELR use.
<br>奠定全英語課程的基石:透過教學平台NEARPOD及製作YOUTUBE影片 培養學習專業之英語能力
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124776
title: 奠定全英語課程的基石:透過教學平台NEARPOD及製作YOUTUBE影片 培養學習專業之英語能力The influence of low vs. high anonymity on reviewer feedback quality, writer feedback adoption rate, and learner perceptions.
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124715
title: The influence of low vs. high anonymity on reviewer feedback quality, writer feedback adoption rate, and learner perceptions.A move analysis of introductory paragraphs in Chinese L2 student essays: From the perspectives of cross-genre, cross-language, and writing quality
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124536
title: A move analysis of introductory paragraphs in Chinese L2 student essays: From the perspectives of cross-genre, cross-language, and writing quality全球莎士比亞與在地哈姆雷特:兩部莎士比亞電影改編
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124469
title: 全球莎士比亞與在地哈姆雷特:兩部莎士比亞電影改編 abstract: 莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616)的全球魅力日益增加,顯見於他的作品於全世界各地舞台、電影,以及其他不同形式的改編。莎士比亞學者裘彬(Alexa Alice Joubin)指出,全球莎士比亞儼然成為一種文化現象,建議全球與莎士比亞應該變成「同義字」(synonyms)。她認為全球莎士比亞之所以重要,在於其關注的焦點常與在地息息相關。全球莎士比亞的價值在於它所涵蓋的形形色色,以及它能夠彰顯在地莎士比亞的情境。這篇論文企圖以兩部莎士比亞電影改編探索在地莎士比亞與全球莎士比亞的連結,認為兩者之間不全然是相反的對比。全球莎士比亞透過在地情境的再想像與再現,將在地帶入全球認知的範疇,成為各種在地莎士比亞的交流頻道,提供一個傾聽各種相異文化發聲的平台。中國導演馮小剛的《夜宴》(The Banquet, 2006),以及印度導演威夏巴達瓦吉(Vishal Bhardwaj)的《海德》(Haider,2014)顯現《哈姆雷特》(Hamlet)如何被重置於中國與印度的歷史文化、政治脈絡,展現莎士比亞如何被中國武俠、儺祭面具與印度寶萊塢歌舞重新建構。這兩部電影改編檢視全球莎士比亞文化異質化的一面,探討全球莎士比亞與在地莎士比亞的互動;在地藉由全球流動而突顯其獨特性,全球則因在地性而彰顯其文化豐富性。
<br>綠懼/聚能:《變身怪醫》與《無敵浩克》的焦慮恐慌共生跨越演變
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124364
title: 綠懼/聚能:《變身怪醫》與《無敵浩克》的焦慮恐慌共生跨越演變Wind Turbine Monitoring Warning Device
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124320
title: Wind Turbine Monitoring Warning Device abstract: This study developed a design for a wind turbine monitoring warning device comprising a sensing unit, data acquisition module, storage unit, and comparator, all of which are connected by electrical connections. The sensing unit can accommodate multiple temperature sensors, speed sensors, and accelerators. It first obtains a baseline set of temperature, speed, and acceleration data. The data acquisition module then transmits the baseline data to the storage unit to be saved as warning values. The comparator compares subsequent data sets with the warning values. If the values of the subsequent data exceed the warning values, a warning indicator issues an audible or visual warning.
<br>Interface Among Motivation, Strategy Application, Comprehension, and Attribution: An Examination of Taiwanese Adolescent Readers of English-as-a-Foreign-Language
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124292
title: Interface Among Motivation, Strategy Application, Comprehension, and Attribution: An Examination of Taiwanese Adolescent Readers of English-as-a-Foreign-Language abstract: Adopting a social-cognitive perspective, this study aims to explore the relationships among reading motivations, strategy use, literacy performance, and causal attributions in a second/foreign language (L2/FL) context. These relationships, especially as they concern L2/FL readers in secondary education, remain infrequently examined. Three hundred and ninety-six Taiwanese high-school students, including 208 boys and 188 girls, participated in the study. The instruments used included three questionnaires presented in Mandarin Chinese (the participants’ first language), as well as an English-as-a-Foreign-Language (EFL) literacy test. The questionnaires measured L2 learners’ intrinsic and extrinsic motivations, rates of strategy use, and causal attributions, respectively. The EFL test assessed the participants’ knowledge of words, phrases, and sentence structures, as well as their ability to understand English passages. The structural equation modeling (SEM) was performed to examine the relations between those factors. The results showed positive and significant relationships among the factors examined. Reading motivations had a direct effect on strategy use, as did strategy use on L2 performance. Equally important, L2 performance also had a significant direct effect on causal attributions, which, in turn, had a significant effect on reading motivations. The findings support the contention that reading comprehension involves a coordination of motivational processes with cognitive and metacognitive operations (Allen & Hancock, 2008; Schunk, 1989).
<br>希臘羅馬神話
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124273
title: 希臘羅馬神話The Desire for a Home: Individualism in Louis L'Amour's Dark Canyon
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/124177
title: The Desire for a Home: Individualism in Louis L'Amour's Dark Canyon abstract: Individualism is a hallmark descriptor of American culture. Frederick Jackson Turner’s seminal Frontier Thesis argued that such individualism has its roots in the frontier. While some have questioned this, subsequent studies have found empirical support for the cultural significance of the frontier experience. It is therefore worth revisiting relevant literature to explore depictions of individualism and all of its nuances. This paper examines individualism in Louis L’Amour’s Dark Canyon. L’Amour’s work, spanning more than fifty years, have embodied the quintessential Western novel. This paper’s analysis is guided by a proposed framework of individualism coming from inherent traits of the American frontier. These include the following: selective migration, rugged conditions, and opportunity for advancement through hard work. The author posits that this picture of individualism is reflected and expressed in Dark Canyon.
<br>具備地理資訊和環境探索的英文學習裝置
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123991
title: 具備地理資訊和環境探索的英文學習裝置 abstract: 本創作係為一種具備地理資訊和環境探索的英文學習裝置,其係包括一本體,該本體係具有一顯示部、一全球衛星定位系統、一影像擷取裝置、一方向偵測裝置、一學習資料庫及一處理部。該影像擷取裝置係用以擷取一影像並顯示娛該顯示部上,該處理部係依該全球衛星定位系統接收之目前座標及該方向偵測裝置測得之擷取影像方向作為條件,分析比對符合之物件座標,並於影像上產生標記;當一使用者選取標記時,學習資料庫係會將一英文學習資料顯示於該顯示部上;故,本創作具有以即時影像進行英文學習之優點及功效。
<br>description: 專利證號:M468749
<br>Guest lecture: "Teaching English Literature in Taiwan in Environmental and Ecocritical Contexts”
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123985
title: Guest lecture: "Teaching English Literature in Taiwan in Environmental and Ecocritical Contexts” abstract: Guest lecture: "Teaching English Literature in Taiwan in Environmental and Ecocritical Contexts,” 8 May 2013, English Festival Week, English Department, Providence University, Taichung.
<br>Guest talk: "Introducing Ecocriticism and ’The Dream of the Rood’—(T)re(e)-Appraising a foundation text of Western literature”
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123984
title: Guest talk: "Introducing Ecocriticism and ’The Dream of the Rood’—(T)re(e)-Appraising a foundation text of Western literature” abstract: Guest talk: "Introducing Ecocriticism and ’The Dream of the Rood’—(T)re(e)-Appraising a foundation text of Western literature,” 28 Oct. 2013. Comparative Literature and World Literature, Shanghai Normal University, Shanghai, China.
<br>Guest Talk: "Cetacean Texts after Melville"
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123983
title: Guest Talk: "Cetacean Texts after Melville" abstract: I gave a guest talk, "Cetacean Texts after Melville," on 11 June, 2014, in the Department of English, National Kaohsiung Normal University (NKNU), Kaohsiung.
<br>Guest talk: "“Recent work in Animal Studies.”
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123982
title: Guest talk: "“Recent work in Animal Studies.” abstract: I gave a guest talk, "Recent Work in Animal Studies," on 11 June 2015, in English Department, College of Foreign Languages and Literatures, Tamkang University.
<br>Guest talk: Shakespeare and the Environmental Humanities in Asia
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123981
title: Guest talk: Shakespeare and the Environmental Humanities in Asia abstract: I gave a guest public talk, "Shakespeare and the Environmental Humanities in Asia," for this event:
Commemorating 400 Years of Shakespeare. It took place on 28 April 2016 and was hosted by the College of Foreign Languages and Literatures, TKU.
<br>Guest talk: Contemporary Australian Literature and Ecocriticism
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123980
title: Guest talk: Contemporary Australian Literature and Ecocriticism abstract: I gave a guest talk, "Contemporary Australian Literature and Ecocriticism," from 10:10
a.m.-12 noon, on 23 Oct. 2017, at the College of General Studies, Building 2, Room 2011. Yuan-ze University, 135 Yuan-Tung Road, Nei-Li, 320, Taoyuan City.
<br>Keynote speech
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123979
title: Keynote speech abstract: I was a Keynote Speaker at this event:
(教育部多元⽂化語境之英⽂學習⾰新計劃:
國際 視野,雙語⼈選-中英種⼦⼝譯員培育計畫 )
Global Vision and Bilingual Talents: Training Programme for Future Chinese- English Interpreters 106學年度上學期期末發表會
⽣活在他⽅ Living Abroad, Graduate Institute of Future Studies. 9:30-12:30, 4 January 2018, Room I501, TKU.
<br>Guest Talk: Where the Wild Things Were
https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/123978
title: Guest Talk: Where the Wild Things Were abstract: I gave a guest talk, "Where the Wild Things Were," on 11 April, 2018. The guest talk was co-sponsored by the Association for the Study of Literature and Environment-Taiwan (ASLE-Taiwan) and the Department of English, National Taiwan Normal University (NTNU). 10:30 a.m.-12 noon, Room Cheng 304, 11 April 2018, Room Cheng 304, NTNU.
<br>