<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/">
  <channel>
    <title>DSpace collection: 研究報告</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/50757</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/117872" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/104218" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/104217" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/103011" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/103009" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/102953" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/101343" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/101260" />
        <rdf:li resource="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/54817" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <textInput>
    <title>The collection's search engine</title>
    <description>Search the Channel</description>
    <name>s</name>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/simple-search</link>
  </textInput>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/117872">
    <title>全球在地行動實踐計畫</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/117872</link>
    <description>title: 全球在地行動實踐計畫</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/104218">
    <title>	成人教育者之性別意識對外籍配偶識字班學員學習影響之研究-以台北縣為例</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/104218</link>
    <description>title: 	成人教育者之性別意識對外籍配偶識字班學員學習影響之研究-以台北縣為例</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/104217">
    <title>大三學生出國對其種族與性別的影響</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/104217</link>
    <description>title: 大三學生出國對其種族與性別的影響</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/103011">
    <title>美國勞工階級華裔新移民家庭之語文互動模式探討</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/103011</link>
    <description>title: 美國勞工階級華裔新移民家庭之語文互動模式探討 abstract: 在美國社會中，移民家庭與移民兒童的比例不斷上升，不同移民家庭的結構與文化也對教育體系產生了莫大的影響，更引發了相關研究的迫切需要。由各種弱勢族群所組成的「新移民」常被孤立於主流社會之外。在這些族群中，華裔移民常被刻版印象視為「弱勢族中的模範生」，也因此有許多華裔移民家庭父母，即使沒有足夠學歷而從事勞力工作，還是會被視為「模範生」而在教育的領域中被忽略。而當這些連在原生地都未受過完整教育的華裔勞動階級移民，進入一個以高級知識份子所組成的大學城時，不僅被孤立於美國（白人）所組織的主流社會，更被同種族的社群排除於社會互動圈之外。本研究將以此社會歷史背景為考量，進而探討勞工階級華裔新移民家庭在美國大學城裡的語文互動模式（literacy practices）。 本質性研究之資料來源，乃是為期兩年與美國東南大學城之兩個餐館家庭及所有家庭成員長期互動的經過。首先經由敘事分析法（narrative analysis）來展現這些家庭的語言互動模式，更以變焦模式途徑（zoom model approach）來系統化整合及分析資料，呈現出四種層次的故事內容：以鳥瞰角度的最上層（macro-level）所展現的是社會文化面相的語文互動；中間角度（meso-level）則探討家庭中個人的語文互動過程；進而再以更小的單位角度（micro-level），亦即情緒層面來探討家庭故事；最終由研究者將三層面串連起來（interactional-level），以研究者的角度反思其在研究過程中所佔的位置以及扮演的角色。 本研究以建構主義學派的知識架構為理論根據，運用互動人類學觀點，來將「語文互動」（literacy practices）定義為一種社會文化互動工具。此種工具引導所有家庭成員建構互動意義、呈現自我認知、以及完成社會價值目標等文化社會活動。本研究勾勒出這些家庭成員所展現之不同的語文互動型態與內涵，運用例證來展示家庭文化所造就出這些家庭成員各個不同的移民經驗。 本研究雖以美國為背景，來深度瞭解不同文化背景所可能產生的不同語文互動模式，並協助教師將來自不同文化背景及家庭的學童需要融合入課程設計中；而這也是日趨多元文化的台灣社會可借鏡的。
&lt;br&gt;description: 計畫編號：NSC101-2410-H032-098&#xD;
研究期間：201208~201307&#xD;
研究經費：438,000
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/103009">
    <title>西方當代戲劇中的性別與科技(重點代號：GM00)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/103009</link>
    <description>title: 西方當代戲劇中的性別與科技(重點代號：GM00) abstract: 本研究計畫詳細探討西方當代以科學為主的戲劇作品，並從「性別」與「科技」跨 領域的整合型角度分析作品，意圖提供一種女性主義式的科技批判。本計畫選定1990 年到2009 年二十年間重要的六部科學戲劇作品（《阿卡狄亞》（Arcadia 1993）、《心靈病 房》（Wit 1995）、《空氣幫浦實驗》（An Experiment with an Air Pump 1998）、《求證》（Proof 2000）、《一針避孕》（An Immaculate Misconception 2000、《一些》（A Number 2002））， 並以兩年的時間深入研究與比較女性劇作家與男性劇作家處理性別與科學議題的不同 態度與方法。本計畫挪用西方「女性主義科技研究」（Feminist Science and Technology Studies）的方法，批判科學中的性別預設與科技發明中的性別偏見，揭露科學中的父權 意識形態如何「性別化」科技，而性別又如何因陽性科技的發展被形塑與建構。
&lt;br&gt;description: 計畫編號：NSC101-2629-H032-001&#xD;
研究期間：201208~201307&#xD;
研究經費：292,000
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/102953">
    <title>新聞報導中的性別再現政治：以台灣第七屆女立委為例</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/102953</link>
    <description>title: 新聞報導中的性別再現政治：以台灣第七屆女立委為例 abstract: 國外學者在研究中發現媒體在報導女性政治人物的數量上和角度上和報導男性政治人物有顯著不同，且有對女性較不利的傾向。過去由於在台灣出任政治要角的女性並不多見，所以儘管台灣學者在「性別與媒體」上有諸多論述，但專門針對女性政治人物著墨並不多，或只對單一女性政治人物作個例的探討（如：呂秀蓮）。然近年來，在女性參政機會增加和媒體商業化的雙重帶動下，女性政治人物的媒體曝光率和呈現角度均較以往有所改變，突顯出對這一方面研究的迫切需要。 本研究將以「框架理論」為學理基礎來探討目前閱報率最高的兩家報紙（即蘋果日報及自由時報）是如何再現台灣的女性立委。並依「框架理論為一整合式過程」的論點來做研究設計，採混合式的研究方法，第一階段先以「內容分析法」檢視女性立委在此兩報中被報導的數量與質量，並試圖整理出不同屬性的報紙在處理女立委新聞時所用「框架」的同、異處，第二階段將用與女立委的深度訪談，和對大學生做問卷調查的方式來探討「媒體文本框架」和「個人認知框架」間的互動關係。研究成果不但可為國內女性從政者的媒體再現提供更多實證文獻，更可與國外研究作比較，並提供女立委及社會大眾做參考，省思新聞媒體再現社會真實的相關議題。
&lt;br&gt;description: 計畫編號：NSC101-2410-H032-094&#xD;
研究期間：201208~201307&#xD;
研究經費：375,000
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/101343">
    <title>教師對多元文化下之科學教育的認知與反思: 以原住民小學為例</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/101343</link>
    <description>title: 教師對多元文化下之科學教育的認知與反思: 以原住民小學為例 description: 計畫編號：NSC102-2511-S032-002&#xD;
研究期間：201308~201407&#xD;
研究經費：350,000
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/101260">
    <title>性別、種族與階級：1950-1970的非裔美國女性劇作家研究(I)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/101260</link>
    <description>title: 性別、種族與階級：1950-1970的非裔美國女性劇作家研究(I) description: 計畫編號：NSC102-2410-H032-091&#xD;
研究期間：201308~201407&#xD;
研究經費：404,000
&lt;br&gt;</description>
  </item>
  <item rdf:about="https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/54817">
    <title>中文巴別塔(II)</title>
    <link>https://tkuir.lib.tku.edu.tw/dspace/handle/987654321/54817</link>
    <description>title: 中文巴別塔(II) abstract: 本計劃總稱為「中文巴別塔II」，為96-97年度國科會計劃「中文巴別塔」之後續研究。經過三年來通盤的檢討、思考與認知需求，醞釀此兩年期的連續性計劃，總目標為從中文千年翻譯史中，尋求使中文—作為一種當代語言—之所以續存至今的細部想像與建構，其變革與相關媒介，最終與西方（後）巴別塔語言神話式的建構想像做結合。兩年工作目標及工作內容如下： 第一年（2010-2011）: 翻譯的媒介（agents of translation） 建構一部翻譯史堪稱中文現代翻譯理論的首要工作。從先前「中文巴別塔」研究中得知，中國幾個動盪不安的時代（魏晉南北朝、明末清初、五四運動、一九四九年迄今），卻是翻譯活動凝聚「歸化」(domestication)與「異化」（alienation）交流能量的時期，更是中文與中國文學獲致深遠影響的時期。其中許多翻譯 “媒介” 居功厥偉，包含傳教士、譯者、校定者、編輯、出版者，甚至文藝贊助者、政治官員、報章雜誌與各類組織等，他們不僅具有「功能性」（functional）的角色，有些更勇於挑戰當時主流意志與權威，在歷史、文學、文化、尤其語言層面的變遷、改變、創新與政策制訂，有其決定性影響。本階段研究擬詳繪上述媒介畫像，從細部瞭解他們與中文翻譯以及語言發展史之間的關係。 第二年（2011-2012）: 異域的考驗（trial of the foreign） 本階段研究以貝爾曼（A. Berman）在《異域的考驗》一書中的論點為基礎，針對德國浪漫主義者（Herder, Hölderlin, Novalis, Goethe, Humboldt, Schlegel等）以Bildung（文化）概念為主的文化脈絡中，翻譯（外國文學）在檯面下所占的關鍵地位，一如路德（Luther）所翻譯的聖經，如何為整個德國國族語言與文學奠定基礎。從此脈絡治下，歷經近代幾位哲學家（尤其Benjamin, Steiner 以及Derrida）對巴別塔所做的訓詁詮釋，從而反思及關照何謂（後）「巴別塔」語言？更何謂「中文巴別塔」？其中牽涉翻譯主體—譯者—如何自我型塑的經驗。
&lt;br&gt;description: 計畫編號：NSC99-2410-H032-065
&lt;br&gt;</description>
  </item>
</rdf:RDF>

