English
|
正體中文
| 简体中文 |
全文笔数/总笔数 : 62797/95867 (66%)
造访人次 : 3730847 在线人数 : 621
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
搜寻范围
全部機構典藏
文學院
理學院
工學院
商管學院
外國語文學院
國際事務學院
教育學院
創業發展學院
精準健康學院
全球化研究與發展學院
社區發展學院
全球發展學院
技術學院
行政單位
體育事務處
淡江出版期刊
66週年校慶研討會
67週年校慶研討會
教育部教學實踐研究計畫
查询小技巧:
您可在西文检索词汇前后加上"双引号",以获取较精准的检索结果
若欲以作者姓名搜寻,建议至进阶搜寻限定作者字段,可获得较完整数据
进阶搜寻
主页
‧
登入
‧
上传
‧
说明
‧
关于機構典藏
‧
管理
淡江大學機構典藏
>
作者相关文件
数据加载中.....
类别浏览
正在载入社群分类, 请稍候....
年代浏览
正在载入年代分类, 请稍候....
"何萬儀"的相关文件
回到依作者浏览
显示 47 项.
类别
日期
题名
作者
档案
[西班牙語文學系暨研究所] 專書
2018-09-20
華語說詞解字
何萬儀
;
劉莉美
[西班牙語文學系暨研究所] 專書
2018-09
華語說詞解字
劉莉美
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 專書
2009-09
Representación conceptual, clasificación lingüística y aprendizaje de lenguas
何萬儀
;
Her, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 專書之單篇
2008-06
Extensión semántica de las palabras y relaciones conceptuales de los significados polisémicos
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2017-11-07
Las viñetas como instrumento para promover la comprensión lectora en español como lengua extranjera
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2014-06-23
Un estudio sobre los dichos-enigma chinos xiehouyu
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2014-05-23
Análisis de los cómics políticos en la época dictatorial en Taiwán y en España
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2013-07-18
Un análisis cognitivo del eslogan publicitario con doble sentido
HER, WAN-I
;
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2012-06
El humor y el pensamiento: Análisis comparativo de chistes espa oles y chinos
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2012-01-26
La realidad psicológica de los sentidos de palabras polisémicas: el contraste entre nativos y aprendientes de español
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2011-12-16
對比西班牙文多義詞在中/西心智詞彙中的結構
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2010-08
Propiedades emergentes en la combinación conceptual
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2010-05
La creación de sentidos modificadores en las composiciones inventadas de N+A
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2008-05
Extensión semántica de las palabras y relaciones conceptuales de los significados polisémicos
Her, Wan-i
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2007-07-05
¿Una entrada léxica de L2=un homólogo de L1? ¿Equivale de verdad la llamada ''traducción equivalente''?
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2007-05
以認知教學理論的角度探討「多語莫敵」網路輔助課程的功能
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2006-07-01
La adquisición de la información morfológica en la enseñanza/aprendizaje del léxico español como L2
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2006
從L2到C2跨文化的詞彙教學--透過物件命名比較/中西語言/文化的共性和個性
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2005-04
La función de la negación de las palabras interrogativas y su traducción del chino al español y viceversa
Her, Wan-i
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2004-07-01
Un estudio sobre las locuciones en español procedentes de la Biblia
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 會議論文
2004-04
構詞法在新產品命名藝術中的創造力
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2023-06
標點符號:聖經文本的黃燈—以«以弗所書» 1:3-14 為例
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2022-12-15
標點符號與連接詞交互作用對文義詮釋的影響
HER, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2020-06-01
Enseñanza de escritura a través del análisis del discurso
HER, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2020-05-16
Complejidad del uso lingüístico: ensenar una gramática asistida por la Pragmática
HER, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2019
LAS VIÑETAS COMO INSTRUMENTO PARA PROMOVER LA COMPRENSIÓN LECTORA EN ELE
HER, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2015-12-23
西班牙廣告雙關語之認知分析
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2014-06-01
對比西班牙文多義詞在中/西心智詞彙中的結構
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2013-12
Estereotipos regionales en el chiste español y chino
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2010-12
Propiedades Emergentes en la Combinación Conceptual
何萬儀
;
Her, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2010-09
La Flexibilidad del Significado Modificador en Composiciones Nominales de N + A
何萬儀
;
Her, Wan-I
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2008-06
分析中∕西語在實物命名任務中應用名詞修飾語的策略
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2007-09
La Contribución Desde la Perspectiva Cognitiva del“Multi-Lengua”:Un Curso Complementario en la WEB
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2007-01
西班牙語教學中構詞原理認知對詞彙能力提升之有效性探討
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2006-12
從L2到C2跨文化的詞彙教學--透過物件命名比較中/西語言/文化的共性和個性
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2005-12
從Aspirina到Pentium--構詞法在新產品命名藝術中的創造力
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 期刊論文
2005-07
引自基督教聖經之西班牙文短語
何萬儀
;
Her, Wan-i
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2013-07-31
從認知解讀機制探索外語幽默意涵-西班牙文諷刺語分析
何萬儀
;
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2011-08
從認知解讀機制探索外語幽默意涵─西班牙文雙關語分析
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2010
從認知解讀機制探索外語幽默意涵-西語笑話分析
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2009
從新創詞詞義離散性組織對比民族語言的延伸模式
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2008
異質語言習得的內在機制---從概念教學到外語思維(Ⅱ)
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2007
異質語言習得的內在機制---從概念教學到外語思維
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2006
從L2到C2跨文化的詞彙教學—透過物件命名比較中西語言文化的共性和個性(II)
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2005
從L2到C2跨文化的詞彙教學-透過物件命名比較中西語言文化的共性和個性
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2004
從Aspirina到Pentium: 生活中的語言學應用-構詞法在新產品命名藝術中的創造力
何萬儀
[西班牙語文學系暨研究所] 研究報告
2003
引自基督教聖經之西班牙文短語探究
何萬儀
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
回馈