English
| 正體中文 |
简体中文
|
全文筆數/總筆數 : 62830/95882 (66%)
造訪人次 : 4147356 線上人數 : 344
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR team.
搜尋範圍
全部機構典藏
文學院
理學院
工學院
商管學院
外國語文學院
國際事務學院
教育學院
創業發展學院
精準健康學院
全球化研究與發展學院
社區發展學院
全球發展學院
技術學院
行政單位
體育事務處
淡江出版期刊
66週年校慶研討會
67週年校慶研討會
教育部教學實踐研究計畫
查詢小技巧:
您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
進階搜尋
主頁
‧
登入
‧
上傳
‧
說明
‧
關於機構典藏
‧
管理
瀏覽全部
社群與類別
題名
日期
作者
相關連結
機構典藏網站流量統計
各系所授權人數統計
機構典藏相關使用文件
臺灣機構典藏 TAIR
日本機構典藏 JAIRO
西文出版社授權政策查詢
淡江大學電子學位論文
淡江大學出版期刊
淡江大學覺生紀念圖書館
淡江大學機構典藏
>
依題名瀏覽
資料載入中.....
跳至:
[
中文
] [
數字0-9
] [
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
]
請輸入前幾個字:
顯示項目81926-81950 / 95864. (共3835頁)
<<
<
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
>
>>
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
日期
題名
作者
2009-11
翻譯大師教你練口說
郭岱宗
2009-04
翻譯大師教你練聽力
郭岱宗
2008-06
翻譯大師教你記單字.基礎篇
王侑慧
;
戴薏珊
;
呂陶然
;
郭岱宗(企畫主編)
2011-04
翻譯大師教你讀英文
郭岱宗
1997
翻譯教程三個組成部份論
考奧列
;
彼薩列夫
;
考奧列
;
彼薩列夫
1995-09-29
翻譯的效應
苑倚曼
2006-11
翻譯的時間的話語
陳佩筠
2009-02-01
翻譯空間
吳錫德
2009-03-01
翻譯空間:論傅雷的「神似」理論
吳錫德
;
Wu, His-deh
2006-06
翻譯與世/世界的意義
黃許碧梅
1997
翻譯與商用俄文教學
巴葉蓮
;
Bazhenova, Ye
;
歐安得
;
Ostrovskii, A
;
巴葉蓮
;
Bazhenova, Ye
;
Ostrovskii, A
;
歐安得
1995-12-01
翻譯與文化間的溝通
陶緯
;
Tao, Wei
2008
翻譯與文學生產: 全球化時代的漢字文化圈
邱漢平
;
Chiu, Hanping
2010-03
翻譯與文學生產:全球化時代的東亞案例
邱漢平
2005-05
翻譯與文學生產:全球化時代的東亞案例
邱漢平
1997
翻譯與西班牙語教學
陳雅鴻
;
陳雅鴻
2005-04
翻譯與解讀:以媒體報導美國務院對反分裂國家法之立場為例
周志偉
1993-01
翻譯課程在德語教學的功能
梁景峰
2002-02
翻譯過程中「文化元素」之轉化
吳錫德
2009
翻譯閾境:主體、倫理、美學
李育霖
2013-06
翻譯理論的實踐:以《銀娜的旅程》(Ina aus China)為例談文學小說的翻譯
馬佑真
;
馬佑真
2015-06-03
翻轉學習結合企業訓練發展模式初探
徐新逸
;
劉文達
2016
翻轉教學導入企業新人訓練模式建構之研究
劉文達
;
Liu, Wen-Ta
2020-09-16
翻轉教學融入男、女生體育-舞蹈興趣班課程「創新活動 – 翻轉吧!舞蹈」
趙曉雯
2015
翻轉教室對於國中學生數學學習成效與態度影響之行動研究──以一元一次方程式為例
陳育
;
Chen, Yu-Jie
顯示項目81926-81950 / 95864. (共3835頁)
<<
<
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
>
>>
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library & TKU Library IR teams.
Copyright ©
-
回饋